previous next

The summe of the Santones sermon.

THE summe of this double doctors sermon is thus much in briefe. He sheweth them how many and how great benefits God hath given to the Mahumetan people by the hand of his beloved friend and prophet Mahomet, having delivered them from the servitude of sinne & from idolatry, in which before time they were drowned, and how he gave unto them the house of Abraham wherein they should be heard, and likewise the mountaine of pardons, by meanes whereof they might obtaine grace and remission of their sinnes : adding, that the mercifull God, who is a liberall giver of all good things, commaunded his secretarie Abraham to build him an house in Mecca , where his successours might make their prayers unto him and bee heard, at which time all the mountains in the world came together thither with sufficiencie of stones for building hereof, except that litle and low hill, which for povertie could not go to discharge this debt, for the which it became sorrowfull, weeping beyond all measure for the space of thirtie yeeres, at the ende whereof the eternall God having pitie and compassion upon this poore Mountaine, saide unto it: Weepe no more (my daughter) for thy bitter plaints have ascended up into mine eares, therefore comfort thy selfe : for I will cause all those that shall goe to visite the house of my friend Abraham, that they shall not be absolved from their sinnes, unlesse they first come to doe thee reverence, and to keepe in this place their holiest feast. And this I have commanded unto my people by the mouth of my friend and prophet Mahumet. This said, he exhorteth them unto the love of God, and to prayer and almes. The sermon being done at the Sunne-setting they make 3. prayers, namely, the first for the Serifo, the second for the Grand Signior with his hoste, and the third for all the people: to which prayers all with one voyce cry saying; Amni Ja Alla, Amni Ja Alla, that is to say, Be it so Lord, be it so Lord. Thus having had the Santones blessing and saluted the Mountaine of pardons, they returne the way they came unto Mina , whereof wee have made mention. In returning at the end of the plaine are the abovesaid 4. pillers, to wit, two on ech side of the way, through the midst whereof they say it is needfull that every one passe, saying, that who so passeth without looseth all that merit which in his pilgrimage he had gotten. Also from the mountaine of pardons until they be passed the said pillers none dare looke backward, for feare least the sinnes which he hath left in the mountains returne to him againe. Being past these pillers every one lighteth downe, seeking in this sandy field 50. or 60. litle stones, which being gathered, and bound in an handkerchiffe they carry to the abovesaid place of Mina , where they stay 5. dayes, because at that time there is a faire free and franke of al custome. And in this place are other 3. pillers, not together, but set in divers places, where (as their prophet saith) were the three apparitions which the divel made unto Abraham, and to Ismael his sonne; for amongst them they make no mention of Isaac, as if he had never bene borne. So they say, that the blessed God having commanded Abraham his faithfull servant to sacrifice his first begotten Ismael, the old Abraham went to do according to Gods wil, and met with the infernal enemie in the shape of a man, and being of him demanded whither he went, he answered, that he went to sacrifice his sonne Ismael, as God had commanded him. Against whom the divel exclaiming said: Oh doting old man, sith God in thine old age hath marveilously given thee this son (in whom all nations shalbe blessed) wherefore giving credite unto vaine dreames, wilt thou kill him whom so much thou hast desired, and so intirely loved. But Abraham shaking him off proceeded on his way, whereupon the divel seeing his words could not prevaile with the father attempted the sonne, saying; Ismael, have regard unto thy selfe betimes in this thing which is so dangerous. Wherefore? answered ye childe. Because (saith the divel) thy doting father seeketh to take away thy life. For what occasion, said Ismael? Because (saith the enemie) he saith, that God hath commanded him. Which Ismael hearing hee tooke up stones and threw at him, saying, Auzu billahi minal scia itanil ragini, which is to say, I defend me with God from the divel the offender, as who would say, wee ought to obey the commandement of God and resist the divel with al our force. But to returne to our purpose, the pilgrimes during their aboad there goe to visite these three pillers, throwing away the little stones which before they gathered, whiles they repeat the same words which they say, that Ismael said to the divell, when hee withstoode him. From hence halfe a mile is a mountaine, whither Abraham went to sacrifice his sonne, as is abovesaid. In this mountaine is a great den whither the pilgrims resort to make their prayers, and there is a great stone naturally separated in the midst; and they say, that Ismael, while his father Abraham was busie about the sacrifice, tooke the knife in hand to proove how it would cut, and making triall divided the stone into two parts. The five dayes being expired, the captaine ariseth with all the Carovan, and returneth againe to Mecca , where they remaine other five dayes. And while these rest, we will treat of the city and port of Grida upon the Red Sea.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Sort places alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a place to search for it in this document.
Mina (Algeria) (4)
Mecca (Saudi Arabia) (4)

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: