[10] Διὸς Νόος ἐΞετελεῖτο: probably borrowed from Theog. 1002 “μεγάλου δὲ Διὸς νόος ἐξετελεῖτο”. So Il. 1.5, Cypria fr. 1. 7 “Διὸς δ᾽ ἐτελείετο βουλή”. Gemoll objects to the imperfect here, which he thinks has been blindly copied from Hesiod. But the tense is quite appropriate: “the will of Zeus was coming to fulfilment.” Cf. h. Apoll. 349 “ἀλλ᾽ ὅτε δὴ μῆνές τε καὶ ἡμέραι ἐξετελεῦντο” (followed by “ἐπήλυθον ὧραι”). “Διὸς νόος” is Hesiodean; cf. Op.105, Theog. 51, 537, 613 al.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.