[58] ὅν appears to be the internal accusative with “ὠρίζεσκον”, sc. “ὄαρον”. Cf. h. xxiii.3 “ὀάρους ὀαρίζει”, and for the omission of the substantive (commoner with feminines) the proverbs “ὁ λαγὼς τὸν περὶ τῶν κρεῶν τρέχει”, sc. “δρόμον”, ap. Diogen. vi. 5, Zenob. iv. 85, and non posse suaviter c. 2 “καὶ τὸν” (“τὴν” Bernadakis) “περὶ τῶν κρεῶν ἐπάξειν”; Synes. Ep. 5 “τὸν ὑπὲρ ψυχῆς θέομεν”, schol. Plato Leg.739A, 820 C “κινήσω τὸν ἀφ᾽ ἱερᾶς” (sc. “πεττόν”). Of the conjectures “ὡς” is inadmissible graphically, and “οἳ” is awkward.
ἑταιρείͅη: not in Homer. The adjective gives a certain dignity to “φιλότης”, “in the comradeship of love.” With the line cf. h. xxiii.2, 3.This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.