[413] ἀρνευτῆρι. The ancient interpreters commonly referred this to “ἄρνες”, as if it were identical with the expression ‘skipped like rams.’ Doderl. would write “ἐρευνητήρ”. Curtius assigns to “ἀρνευτήρ” the initial “ϝ”, and connects it with Skt. vArI, ‘water,’ Lat. ur-na, urinator. In Il.12. 385, Palimps. Syr.has “ὁ δ᾽ ἄρα νευτῆρι”, but Bekker insists that “νευστήρ” and not “νευτήρ” would be the necessary form. Hesych. however gives “νευτήρ: κολυμβητής”. For a description of the action of a diver see Il.16. 745 foll. “ὢ πόποι, ἦ μάλ᾽ ἐλαφρὸς ἀνὴρ, ὡς ῥεῖα κυβιστᾷ”.
“εἰ δή που καὶ πόντῳ ἐν ἰχθυόεντι γένοιτο”,“πολλοὺς ἂν κορέσειεν ἀνὴρ ὅδε τήθεα διφῶν”,
“νηὸς ἀποθρώσκων, εἰ καὶ δυσσέμφελος εἴη”. Cp. Virg. Aen.1. 115‘excutitur pronusque magister
volvitur in caput.’