previous next

[530] The verb ἑψιάομαι means ‘to indulge in play, to jest.’ It implies a noun “ἕψις”, from a root “ἑπ-”, Indog. jeq, seen in Lat. jocus. Verbs in -ιαω seem often to have a frequentative meaning, or at least to express some form of continuous action: cp. “μειδιάω” (beside “μειδάω”), “δηριάομαι, ἑδριάομαι” (16. 344), “ὀκριάομαι” (18. 33), “μητιάω, ἀοιδιάω, κυδιάω, κελευτιάω, φυσιάω, δειελιάω” (17. 599); also (of play of colour, &c.) “γλαυκιάω, ἀκροκελαινιάω, φαληριάω”.

534-538. Repeated from 2. 55-59.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: