previous next

[73] “ἐπεὶ κτλ.” The apodosis is left to be understood. ‘Since this prize is open to you—for I will offer the bow &c.—(come and join in the contest).’ See the note on 15. 80.

ἄεθλον ‘prize,’ viz. the hand of Penelope, as she proceeds to explain: cp. 106-107 “ἄεθλον, οἵη νῦν οὐκ ἔστι γυνή”.

75-79,=19. 577-581.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: