previous next

[179] ἄλλοπρίν γ᾽ ὅτε. After “ἄλλο” we should expect “εἰ μὴ θάνατος”, but the sentence runs as if “οὐδὲν ἄλλο” had been written. φιλέοντε = ‘entertaining each other.’ Such a reciprocal sense of the active may be compared with Arist. Eth. Nic. 10. 4. 10οἱ ἐμβλέποντες”, ‘people trying to stare each other out of countenance.’ With the reciprocal middle “τερπομένω” compare Od.2. 153, “δρυψαμένω”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Aristotle, Nicomachean Ethics, 1175a
    • Homer, Odyssey, 2.153
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: