previous next

[330] This line seems almost like an intentional irony, in view of Hector's coming fate at the heels of Achilles' horses. For the construction of μή with the indic. in an oath cf. 15.41ἴστω νῦν .. μὴ δι᾽ ἐμὴν ἰότητα Ποσειδάων ἐνοσίχθων πημαίνει Τρῶας”. So Hymn. Merc. 275-6 “ὀμοῦμαι, μὴ μὲν ἐγὼ .. ὑπίσχομαι, μήτε τιν᾽ ἄλλον ὄπωπα”, Theognis 659 “ὀμόσαι ὅτι μήποτε πρῆγμα τόδ᾽ ἔσται”, Ar. Aves 194-5 “μὰ γῆν κτλ., μὴ᾽γὼ νόημα κομψότερον ἤκουσά που”, Lys. 917, Eccl. 1000; and a few other examples in M. and T. § 686. See also H. G. § 358.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
    • Aristophanes, Ecclesiazusae, 1000
    • Homer, Iliad, 15.41
    • Aristophanes, Lysistrata, 917
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: