previous next

[105] ἆσσον ἰόντες in the sense of hostile approach, as 1.567. The same connotation is found with the Hebrew qārab, e.g. Ps.xxxii. 9‘Whose mouth must be held in with bit and bridle lest they come near unto thee.’ Hence q'rāb = battle. For the fut. infin. with μέμαμεν see note on 7.36.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Homer, Iliad, 1.567
    • Old Testament, Psalm, 32.9
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: