previous next

συμβάλλω 1 2 3 4 5 συμβλήτην, -βλήμεναι, intr. in Hom. 6 7 8 9

I.to throw together, dash together, Il., Eur., etc.: to unite their streams, of rivers, Il.: —so in Mid., Hdt.
2.to throw together, collect, Xen.
3.intr. to come together, meet, Aesch., Soph., Xen.
4.to close the eyes, in sleep or death, Aesch.; but, ποῖον ὄμμα συμβαλῶ; how shall I meet her eyes with mine? Eur.
5.generally, to join, unite, ς. σχοινία to twist ropes, Ar.; ξ. δεξιάς to join hands, Eur.; ς. λόγους id=Eur.:—Pass., κριθὰς ἵπποις συμβεβλημένας barley thrown in heaps before them, Xen.
6.ς. συμβόλαιά τινι or πρός τινα to make a contract with a person, to lend him money on bond, Dem.; συμβόλαιον εἰς τἀνδράποδα συμβεβλημένον money lent on the security of the slaves, id=Dem.; absol., in same sense, Plat.
7.to contribute, lend, Xen.:—so in Mid., Hdt., etc.; τὸ μὴ ἀγανακτεῖν ἄλλα πολλὰ συμβάλλεται many circumstances contribute to my feeling no vexation, Plat.; συμβάλλεσθαι εἰς or πρός τι to contribute towards, Hdt., attic; c. gen. partit., ξυμβάλλεται πολλὰ τοῦδε δείματος many things contribute [their share] of this fear, i. e. join in causing it, Eur.
8.συμβάλλεσθαι γνώμας to add one's opinion to that of others, Hdt.
9.συμβάλλειν λόγους to converse, and συμβάλλειν, absol., like Lat. conferre for conferre sermonem, ς. πρός τινα NTest.:—so in Mid., συμβάλλεσθαι λόγους Xen.; συμβάλλεσθαί τι to have something to say, Plat., etc.
II.to bring men together in hostile sense, to set them together, match them, Il., etc.:—Mid. to join in fight.
2.intr. to come together, engage, Il.: to come to blows, τινί with another, Hdt., Aesch.
3.ς. μάχην, Lat. committere pugnam, Eur.; ἔχθραν ς. τινί id=Eur.;— metaph., συμβαλεῖν ἔπη κακά to bandy reproaches, Soph.
4.Mid. to fall in with one, meet him by chance, c. dat., Hom., who uses epic aor2 ξύμβλητο and fut. συμβλήσομαι solely in this sense.
III.to put together, and in Pass. to correspond, tally, Aesch.
2.to compare, τί τινι Hdt.; ἓν πρὸς ἕν id=Hdt.; τι πρός τι Plat.:—Pass., τὸ Βαβυλώνιον τάλαντον συμβαλλόμενον πρὸς τὸ Εὐβοεικόν the Babyl. talent being compared with, reduced to, the Euboic, Hdt.
3.in Mid. to put together, reckon, compute, id=Hdt.
4.to compare one's own opinion with facts, and so to conclude, infer, conjecture, interpret, Pind., Soph., etc.:—so in Mid. to make out, understand, Hdt.
IV.in Mid. to agree upon, fix, settle, Xen.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: