previous next

575.Indicative, with negative οὐ.) The relative with any tense of the indicative can be used to denote a result, in the sense of ὥστε with the indicative (582). The negative here is οὐ. This occurs chiefly after negative clauses, or interrogatives implying a negative. E.g. Τίς οὕτω μαίνεται ὅστις οὐ βούλεταί σοι φίλος εἶναι; “ who is so mad that he does not wish to be your friend?” XEN. An. ii. 5, 12. (Here ὥστε οὐ βούλεται might be used.) “Ἀκούσας τοιαῦθ᾽ τὸν τοῦδ᾽ οὔ ποτ᾽ εὐφρανεῖ βίονSOPH. O.C. 1352 . So HDT. vii. 46. Τίς οὕτως εὐήθης ἐστὶν ὑμῶν, ὅστις ἀγνοεῖ τὸν ἐκεῖθεν πόλεμον δεῦρο ἥξοντα, ἂν ἀμελήσωμεν; i.e. who of you is so simple that he does not know, etc. ? DEM. i. 15. (Here ὥστε ἀγνοεῖ might be used.) Τίς οὕτω πόρρω τῶν πολιτικῶν ἦν πραγμάτων, ὅστις οὐκ ἐγγὺς ἠναγκάσθη γενέσθαι τῶν συμφορῶν; ISOC. iv. 113. Τίς οὕτως ῥᾴθυμός ἐστιν, ὅστις οὐ μετασχεῖν βουλήσεται ταύτης τῆς στρατείας; Id. iv. 185.

So also with the potential optative; as οὐδεὶς ἂν γένοιτο οὕτως ἀδαμάντινος, ὃς ἂν μείνειεν ἐν τῇ δικαιοσύνῃ, “no one would ever become so adamantine that he would remain firm in justice.” PLAT. Rep. 360 B.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: