[*] 891. Θαμίζω, to be wont or frequent, may take the participle. E.g. Οὔ τι κομιζόμενός γε θάμιζεν, “he was not used to being thus cared for.” Od. viii. 451. Οὐ θαμίζεις καταβαίνων εἰς τὸν Πειραιᾶ, “you do not come down to the Piraeus very often.” PLAT. Rep. 328 C. For examples of the aorist participle with the present or imperfect of some of the above verbs (887-890), retaining its own reference to past time, see 146.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.