previous next



portare: epexegetic inf. For thought, cf. Epode 11. 16; Homer, Odyss. 8. 408; Eurip. Troad. 419; Theoc. 22. 167; Apoll. Rhod. 1. 1334; Otto, Sprichwörter der Römer, p.364; Catull. 30. 10; Anacreontea, 41. 13, τὸ δ᾽ ἄχος πέφευγε μιχθέν | ἀνεμοτρόφῳ θυέλλῃ; ibid. 39. 7; 2. 8. Cf. also Heine, 'Ich wollt', meine Schmerzen ergössen | Sich all' in ein einziges Wort, | Das gäb' ich den lustigen Winden, | Die trügen es lustig fort.'—quis: nom. parallel with quid (5) rather than dat.; a form not used in odes. Cf. Epode 11. 9.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: