previous next

What collation is

By “collating” a MS. we mean comparing it with the received text of an author and taking note of the points in which it differs from that received text. The first thing we must do then when we take a MS. to collate is to get a copy of that critical edition of the author which is provided with the best and fullest critical apparatus. Suppose, for example, we have a MS. of Martial to collate: we must use Schneidewin's critical edition of Martial to compare it with; for a MS. of Terence we must use Umpfenbach; and so on, always taking care to state at the outset of our collation with what edition (giving the name, place, and date of the book) we are collating our MS. We set ourselves then to compare line by line, word by word, letter by letter the MS. before us with the printed edition of the author. Wherever we come upon something in the MS. different from what is in the printed edition, we write down side by side in parallel columns the reading of the printed edition and the reading of the MS. We shall find it most convenient to put the readings of the printed edition in the first or left-hand column on our page, and the readings of the MS. in the second column, the column to the right of it; for by so doing we shall be able to collate other MSS. of the same author on the same paper by merely putting additional columns to the right; and so we shall come to have on the same pages a conspectus of the readings of a number of MSS. of the same author side by side. For the same reason it is best to use the broad side of the page for writing on, so as to have room for as many additional columns, and so for the collation of as many additional MSS., as possible.

We shall have then in the first or left-hand column the readings of the received text from which any of the collated MSS. diverge, and in the columns to the right the divergent readings of the various MSS. And of course we shall have to give the reference to these words or lines that we take note of as being different in the received text and in the MSS. we have collated, so as to be able to find them when we wish to consult them in the printed edition or in any of the MSS. The reference to the reading of the printed book will be given in the ordinary way, e.g. Martial bk. xiv, epigr. i, v. 1 (Mart. xiv. 1. 1); but we cannot give a reference of this kind to the reading in the MSS., because the epigrams and lines there are not numbered as they are in our modern printed editions. We give the whereabouts of a word or sentence in a MS. in a different way, viz. by giving the number of the page on which it is found. Or rather to be strictly accurate I should substitute the word leaf, or its Latin equivalent folium, for page; for in a MS. we do not number the pages but the leaves, and what would be in a printed book pages 1 and 2 will be in a MS. leaf one, or folium primum. Page 1 is the obverse side of leaf one, and is technically known as folium primum rectum. Page 2, the reverse side, is technically known as folium primum versum; page 3 in the same way will be folium secundum rectum, page 4, folium secundum versum; and for shortness' sake we shall write them “fol. 1 r,” “fol. 1 v,” “fol. 2 r,” “fol. 2 v,” and so on. A word then which occurs on the third page of a MS. will be referred to “fol. 2 r.”

But further, the page or side of a leaf in a MS is very often written in two columns; so we shall want to state in our reference in which column the word occurs, and we shall have to add to our “fol. 2 r” something to show whether it is in the first or the second column of “fol. 2 r.” The neatest notation for the columns is by the Greek letters α and β. If our reading then be in the first column on the page we shall give the reference to it in the form “fol. 2 r α,” and we shall put this reference on the right of the column in which the readings of the MS. are given, and the reference to the reading in the printed edition on the left of the left-hand column, so as to allow the two contrasted readings to come as close as possible, that the eye may note their divergence at a glance.

This that I have described is the full style of collating a MS. Of course in most cases a much less troublesome plan will serve, viz. to jot down on the margin of our printed edition the readings of the MS. we are collating. But if we do this, unless the margin is a very wide one, it will be difficult to use the same book for the collation of more than one MS.; and it will be difficult to keep the readings of one MS. distinct from those of another, unless we write the readings of one MS. in black ink, of another in red ink, of another in purple ink, and so on; so that it may really involve as much trouble in the long run as the more detailed method of collation. Besides one has not room on the margin of a printed book to write remarks about the readings in the MS., such as whether they are written by the writer of the MS., or by some one who revised it afterwards, or by some one into whose hands it came at a much later time; and this is a thing of the utmost importance, and indeed is what makes the chief difficulty in collating a MS. accurately.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: