[*] 277. me/llw, I postpone. “μέλλω”, I postpone, takes regularly the present infinitive (resistance to pressure), rarely the aorist infinitive. Present Infinitive: “ἔτι μέλλομεν ἀμύνεσθαι”, THUC.6.10. 5; We are still delaying to punish. THUC.1.86.2: “τοὺς ξυμμάχους . . . οὐ περιοψόμεθα ἀδικουμένους οὐδὲ μελλήσομεν τιμωρεῖν”. 1.124.1 (278). 6.10.5 (see above). EUR. Phoen. 299 (see 278). SOPH. O. C. 1627-8: “τί μέλλομεν χωρεῖν;” , Why delay we to go?
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.