This text is part of:
meaque . . . siquaest, ‘this poor eloquence of mine.’ A depreciatory force is often found in siquis. Cf. Cic. Brut.LXXXVII. § 298, “etsi tu melius existimare videris de ea, si quam nunc habemus, facultate”, Liv.xxi. XXXVII. 4, “nuda enim fere cacumina sunt, et, si quid (‘what little’) est pabuli, obruunt nives”. So very frequently in Greek “εἴ τις”, as in Xen. Anab. II. ii. 11, “οὐδὲ δεῦρο ἰόντες ἐκ τῆς χώρας οὐδὲν εἴχομεν λαμβάνειν: ἔνθα δ᾽ εἴ τι ἦν, ἡμεῖς διαπορευόμενοι κατεδαπανήσαμεν”, ib. V. iii. 2, “οἱ δὲ ἄλλοι ἀπώλοντο ὑπό τε τῶν πολεμίων καὶ τῆς χιόνος καὶ εἴ τις (‘σομε φεω’) νόσῳ”, Isocr. Paneg. 93, p. 59 E, “τῶν δ᾽ ἄλλων πόλεων ὑπὸ τοῖς βαρβάροις γεγενημένων καὶ συστρατευομένων ἐκείνοις, πλὴν εἴ τις διὰ μικρότητα παρημελήθη”. See also Reid on pro Arch. I. § 1.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.