previous next

ثَايَةٌ ثايه ثاية , (S, M, K,) without ', (S,) formed by permutation from ثوية, though the author of the Kitáb [i. e. Sb] holds the ا to be originally ى, (M,) The lodging-place, or nightly resting-place, of camels, (ISk, S, M, K,) and of sheep or goats, (ISk, S,) when they have gone away to a distance in the pasture, or around the tents or houses; (ISk, S, M, K;) as also ↓ ثَوِيَّةٌ and ↓ ثَاوَةٌ : (K:) or the first and second, (AZ, T, S, M,) and the third also, (M,) signify the lodging-place, or nightly resting-place, of sheep or goats, (AZ, T, S, M,) and of oxen, or bulls and cows; (M;) and the last is app. formed by permutation from the first. (M.) ― -b2- Also A combination of two or three trees, upon which is thrown a piece of cloth, used for shade, or shelter from the sun. (IAar, M. [And in like manner ثَأْيَةٌ is explained in the T, in art. ثأى.]) ― -b3- Also, (AZ, T, S, M,) and ↓ ثَوِيَّةٌ , (M,) Stones elevated for a sign of the way to direct the pastor when he returns by night: (AZ, T, S, M:) and the former, or latter, (M,) or both, and ↓ ثُوَّةٌ , (K,) with damm, (TA, [in the CK ثَوَّة,]) the lowest sign of the way, of the height of a man in a sitting posture. (M, K.) ― -b4- Also The part which is the place of stabbing of a slaughtered camel. (TA.) ― -b5- The pl. of ثاية is ↓ ثَاىٌ : (Lh, M:) [or rather the latter is a coll. gen. n., of which the former is the n. un.]

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: