previous next

جنأ

1 جَنَأَ عَلَيْهِ ذ , (As, S, L, K,) aor. جَنَاَ , inf. n. جُنُوْءٌ, (As, K,) He bent down over, or fell prostrate upon, him, or it; (As, S, L, K;) namely, a man, (Th, L,) as one does in speaking to another [who is sitting], (Th,) or to shield or protect another from blows, (L,) and as a woman does over a child; (TA;) or a horse, said when a man has bent down to preserve himself [from an arrow &c.]; or a thing; (S;) as also جَنِىءَ, aor. جَنَاَ , inf. n. جَنَأٌ; (K, TA; [in the CK, erroneously, جَناء;]) as also ↓ اجنأ , (As, L, K,) likewise said of a man bending over another to shield or protect the latter; (L, TA;) and ↓ جانأ , and ↓ تجانأ , (S, K,) and ↓ اجتنأ (TA.) ― -b2- جَنَأَ فِى عَدْوِهِ He persevered, or was fatigued and slow, أَلَحَّ, [which has these two different meanings,]) and bent down, in his running. (T, TA.) -A2- جَنِىءَ, aor. جَنَاَ , (Lth, K,) inf. n. جَنَأٌ, (Lth, S,) said of a man, (S,) He had a bending forward of the upper part of his back over his breast: (Lth, K:) or was humpbacked: (S:) or he had a bent and humped back: but Lth denies that جَنَأٌ signifies the being humpbacked. (TA.) [See also أَجْنَأُ.] 3 جَاْنَاَ see 1. 4 أَجْنَاَ see 1. 6 تَجَاْنَاَ see 1. 8 إِِجْتَنَاَ see 1. أُجْنَأُ ذ , applied to a man, (S,) Having a bending forward of the upper part of the back over the breast: (Lth, K:) or humpbacked: (S:) or having a bent and humped back; but see what Lth says, voce جَنِىءَ: (TA:) or i. q. أَدْنَأُ and أَقْعَسُ, meaning a man having a bending in his breast towards his back: (AA, TA:) accord. to As, applied to him who has been straight in the back and has then been affected with what is termed جَنَأٌ: it is also applied to an ostrich: fem. جَنْآءُ and جَنْوَآءُ (TA.) ― -b2- Also جَنْآءُ A ewe, or a she-goat, having her horns bending backwards; (Esh-Sheybánee, K;) and so جَنْوَآءُ (TA in art. جنو.) مُجْنَأٌ ذ A shield: (S, K:) so called because of its being humped, (K, TA, [in some copies of the former of which, for لِا@حْدِيدَابِهِ, we find لَا حَدِيدَةَ بِهِ, i. e. having no piece of iron in it,]) and on account of its bending form. (TA.) مُجْنَأَةٌ ذ A grave. (K.) [App. so called because the grave of an Arab of the desert generally has a small oblong humped mound raised over it.]

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: