previous next

Athenæus then, having delivered this lecture on water, like a rhetorician, stopped awhile, and then began again.

Amphis, the comic writer, says somewhere or other—

There is, I take it, often sense in wine,
And those are stupid who on water dine.
And Antiphanes says—
Take the hair, it well is written,
Of the dog by whom you're bitten.
Work off one wine by his brother,
And one labour with another;
[p. 72] Horns with horns, and noise with noise,
One crier with his fellow's voice
Insult with insult, war with war,
Faction with faction, care with care;
Cook with cook, and strife with strife,
Business with business, wife with wife.

The ancients applied the word ἄκρατον even to unmixed water. Sophron says—

Pour unmix'd water ὕδωρ ἄκρατον in the cup.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
load focus Greek (Kaibel)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: