previous next

Servant
You must know then, that it was said to be his own child. But your lady within could say best how these matters lie.

Oedipus
How? Did she give it to you?

Servant
Yes, my lord.

Oedipus
For what purpose?

Servant
That I should do away with it.

Oedipus
[1175] Her own child, the wretched woman?

Servant
Yes, from fear of the evil prophecies.

Oedipus
What were they?

Servant
The tale ran that he would slay his father.

Oedipus
Why, then, did you give him to this old man?

Servant
Out of pity, master, thinking that he would carry him to another land, from where he himself came. But he saved him for the direst woe. [1180] For if you are what this man says, be certain that you were born ill-fated.

Oedipus
Oh, oh! All brought to pass, all true. Light, may I now look on you for the last time—I who have been found to be accursed in birth, [1185] accursed in wedlock, accursed in the shedding of blood.He rushes into the palace.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (Sir Richard C. Jebb)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (2 total)
  • Commentary references to this page (1):
    • Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Oedipus at Colonus, 643
  • Cross-references to this page (1):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 3.5.3
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: