recipiō cēpī (recepsō for recēperō, Ct.), ceptus, ere
I.I.
To take back, bring back, carry back, retake, get back, regain, recover
: dandis recipiendisque meritis,
by an exchange of services
: si velit suos recipere, obsides sibi remittat,
Cs.: reges, L.: canam, recepto Caesare felix, H.: Tarentum,
recaptured
: praeda recepta est, L.: Pectore in adverso ensem Condidit, et recepit,
drew out again
, V.: suos omnīs incolumes (sc. ex
oppido in castra),
withdraw
, Cs.: cohortes defessos,
Cs.: Illum medio ex hoste,
rescue
, V.—With pron
reflex., to draw back, withdraw, betake oneself, retire, retreat, escape
: se ex hisce locis: se ex fugā,
Cs.: se recipiendi spatium, L.:
se ad Caesarem, Cs.: ex
castris in oppidum sese, Cs.: rursus se ad
signa, Cs.: se in novissimos,
L.: sub murum se, Cs.: eo se, Cs.: Neque sepulcrum quo
recipiat habeat, portum corporis (sc. se), Enn. ap.
C.—Fig.,
to bring back
: (vocem) ab acutissimo sono usque ad gravissimum sonum.—
To get back, receive again, regain, recover, repossess
: antiquam frequentiam recipere urbem pati,
L.: et totidem, quot dixit, verba recepit,
got back
, O.: quam (vitam) postquam recepi,
recovered
, O.: animam, T.: a pavore recepto animo, L.: voltumque animumque, O.: mente
receptā, H.—With pron
reflex., to betake oneself, withdraw, retire
: ad frugem bonam: ad reliquam cogitationem belli,
Cs.—
To recover, collect oneself, resume self-possession
: ut me recepi: nullum spatium recipiendi se dedit,
L.: se ex terrore, Cs.: totā me mente, O.—
II.II.
To take to oneself, take in, admit, accept, receive, welcome
: Excludor, ille recipitur, T.: Xerxem,
await the attack of
: hos tutissimus portus recipiebat, Cs.:
Mosa ex Rheno recepta insulam efficit, Cs.:
equus frenum recepit,
submitted to
, H.: Hominem amicum ad te,
T.: hominem ad epulas: gentes in civitatem receptae:
deorum in templa, H.: Ilergetes in ius
dicionemque, L.: reges in
amicitiam, S.: sidera in caelo
recepta, O.: tecto recipi,
Cs.: illum suis urbibus: oppido ac portu
recepti, Cs.: legatos moenibus,
S.: eum domum suam: ut domum ad se quisque hospitio
reciperet, Cs.—Of money or income,
to take in, receive, collect, acquire, gain
: pecuniam ex novis vectigalibus: pecunia, quae recipi
potest.—Of weapons or fetters,
to submit to, accept, receive, expose oneself to
: necesse erat ab latere aperto tela recipi,
Cs.: ferrum: donec (equus) frenum recepit,
H.—Of places,
to seize, capture, take, possess, occupy
: Praeneste per deditionem, L.: oppido recepto, Cs.: rem p.
armis, S. —Fig.,
to take upon oneself, assume, receive, accept, admit, allow
: in semet ipsum religionem,
to burden himself with
, L.: antiquitas recepit fabulas: nec
inconstantiam virtus recipit: timor misericordiam non recipit,
Cs.: casūs recipere (res),
be liable to
, Cs.: re iam non ultra recipiente
cunctationem, L. —
To take up, undertake, accept, assume
: causam Siciliae: id facere, quod recepissem,
T.: officium. —
To assume an obligation, pledge oneself, take the responsibility, be surety for,
warrant, promise, engage
: ad me recipio; Faciet, T.: promitto in meque recipio, fore eum, etc.: promitto, recipio,
spondeo, Caesarem talem semper fore, etc.: facturum, quod milites vellent, se recepit,
L.: fidem recepisse sibi et ipsum et Appium de
me,
had given him a solemn assurance
: ea, quae tibi promitto ac recipio: mihi in Cumano se
defensurum, etc.: postulabat ut . . . id ipsi fore reciperent,
Cs.—Of a magistrate, with
nomen, to entertain a charge against, enter as an accused person, indict
: nomen absentis: appellantibus nemo erat auxilio, quin
nomina reciperentur, L.