(or trālātus), ferre, to bear
across, bring through, carry over, convey over, transport, transfer: Illinc huc transferri, T.: Naevius trans
Alpīs usque transfertur: paulo ultra eum locum castra, Cs.:
trans Peneum castra, L.: te Glycerae
decoram Transfer in aedem, transport thyself, H.—To transfer,
copy, transcribe: litterae . . . de tabulis in libros transferuntur:
de tuo edicto totidem verbis in meum.—To carry along, carry in
public, display in procession, bear in triumph: in eo triumpho
undequinquaginta coronae aureae translatae sunt, L.: in triumpho
militaria signa, L.—Fig., to convey, direct, transport,
transfer, turn: in Celtiberiam bellum transferre, Cs.:
ad illorum urbīs hunc belli terrorem, L.:
disciplina in Britanniā reperta atque inde in Galliam
translata, Cs.: translatos alio maerebis
amores, H.: huc Amorem, T.: hoc idem transfero in magistratūs: totum se ad artīs
componendas, turn his attention exclusively.—To put off,
postpone, defer, delay: sese in proximum annum, i. e. put
off the trial.—To translate, interpret, transfer: locum
totidem verbis a Dicaearcho: locos quosdam.— In rhet., to
transfer in meaning, use figuratively: utemur verbis quae
transferuntur: tralata verba atque inmutata; cf. translatum (exordium), i.
e. not pertinent.—To change, transform: omnia In species
translata novas, O.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.