وَكَدَ ذ , aor. يَكِدُ, inf. n. وُكُودٌ, He remained, continued, stayed, abode, or dwelt, (L, K,) بِمَكَانٍ in a place. (L.) -A2- See 2. -A3- وَكَدَ أَمْرًا, (L, K, *) aor. يَكِدُ, inf. n. وَكْدٌ, (L,) He aimed at a thing; sought, endeavoured after, or pursued, it; desired it; intended it, or purposed it; syn. قَصَدَ (L, K) and طَلَبَ. (L.) See also below. ― -b2- وَكَدَ وَكْدَهُ He directed his course to, or towards, him, or it; or he pursued his (another's) course; syn. قَصَدَ قَصْدَهُ; (S, L, K;) doing as he did. (L.) ― -b3- وَكَدَ أَمْرًا, aor. and inf. n. as above, also signifies He laboured at, and endeavoured after, a thing. (L.) ― -b4- وَكَدَ, (L, K,) aor. يَكِدُ, inf. n. وَكْدٌ, (L,) i. q. أَصَابَ He, or it, did, or went, right; attained an object; hit, struck, smote, affected, hurt, befell; &c.]. (L, K.) 2 وكّد ذ , (S, L,) inf. n. تَوْكِيدٌ; (S, K;) [and ↓ وَكَدَ as is implied in the K, but app. by the unintentional omission of the word وَكَّدَ;] and ↓ اوكد , inf. n. إِِيكَادٌ; (S, L;) He made a horse's saddle, (S, L,) and a camel's, (L, K,) firm, fast, or strong; or bound or tied it firmly, fastly, or strongly; (S, L, K;) as also أَكَّدَ and آكَدَ: but more chaste with و. (S, L, K. *) ― -b2- Also, He confirmed, ratified, or corroborated, a compact, a contract, a covenant, or an engagement; as also اكّد (S, L, K) and آكد: but, in this sense also, more chaste with و; (S, L;) or in this sense more approved with أ: (L:) and in like manner وكّد he confirmed an oath: you say, إِِذَا عَقَدْتَ فَأَكِّدْ وإِِذَا حَلَفْتَ فَوَكِّدْ When thou makest a contract, ratify; and when thou swearest, confirm. 4 أَوْكَدَ see 2. ― -b2- أَوْكَدَتَاهُ يَدَاهُ His arms, or hands, exercised him with work. From a trad., relating to a seeker of knowledge. (L.) 5 توكّد الأَمْرُ ذ and تأكّد signify the same, [The thing, or affair, became confirmed, ratified, or corroborated]. (S, L, K. *) وَكْدٌ ذ Desire; purpose; intention; aim; endeavour. (L, K.) See also 1. وُكْدٌ ذ Work; labour; exertion; endeavour. (L, K.) Ex. مَا زَالَ ذٰلِكَ وُكْدِى That ceased not to be my work, (L, K,) and endeavour. (L.) وِكَادٌ ذ A rope with which cows are tied on the occasion of milking. (S, L.) ― -b2- Also وِكَادٌ and إِِكَادٌ sings. of وَكَائِدُ [and أَكَائِدُ], (IDrd, L, K,) [pls. deviating from the constant course of speech in relation to the sings.; see art. أكد;] signifying, (i. e. the pls.,) Thongs, or straps, with which one binds (L, K) a camel's, or horse's saddle: (L:) or the thongs, or straps, by which the قَرَبُوس is bound to the two side-boards of a horse's saddle; (IDrd, L;) as also ↓ مَيَاكِيدُ and تَآكِيدُ and ↓ تَوَكِيدُ ; (K;) or these are called مياكيد, but not تواكيد: (L:) and it [مياكيد] is a pl. that has no [proper] sing. (TA.) مُوَاكِدَةٌ ذ A she-camel that strives, or exerts herself, in her progress, course, or pace. (K.) مَيَاكِيدُ ذ and تَوَكِيدُ: see وِكَادٌ. مُتَوَكِّدٌ بِأَمْرٍ ذ , (L,) or لِأَمْرٍ, (K,) Standing ready, or prepared, for a thing, or an affair (L, K.)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.