hide
Named Entity Searches
hide
Matching Documents
The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.
Document | Max. Freq | Min. Freq | ||
---|---|---|---|---|
M. Tullius Cicero, Orations, for Quintius, Sextus Roscius, Quintus Roscius, against Quintus Caecilius, and against Verres (ed. C. D. Yonge) | 202 | 0 | Browse | Search |
Thucydides, The Peloponnesian War | 138 | 0 | Browse | Search |
Diodorus Siculus, Library | 124 | 0 | Browse | Search |
Polybius, Histories | 124 | 0 | Browse | Search |
Pausanias, Description of Greece | 52 | 0 | Browse | Search |
Plato, Letters | 44 | 0 | Browse | Search |
Strabo, Geography | 40 | 0 | Browse | Search |
Aristotle, Politics | 34 | 0 | Browse | Search |
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley) | 26 | 0 | Browse | Search |
T. Maccius Plautus, Menaechmi, or The Twin Brothers (ed. Henry Thomas Riley) | 16 | 0 | Browse | Search |
View all matching documents... |
Browsing named entities in M. Tullius Cicero, Orations, for Quintius, Sextus Roscius, Quintus Roscius, against Quintus Caecilius, and against Verres (ed. C. D. Yonge). You can also browse the collection for Syracuse (Italy) or search for Syracuse (Italy) in all documents.
Your search returned 103 results in 80 document sections:
M. Tullius Cicero, Divinatio against Q. Caecilius (ed. C. D. Yonge), chapter 4 (search)
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 14 (search)
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 55 (search)
Why should I speak of Marcus Marcellus, who took Syracuse, that most beautiful city? why of Lucius Scipio, who waged
war in Asia, and conquered Antiochus, a
most powerful monarch? why of Flaminius, who subdued Philip the king, and Macedonia? why of Lucius Paullus, who with his might
and valour conquered king Perses? why of Lucius Mummius, who overthrew that most
beautiful and elegant city Corinth,
full of all sorts of riches, and brought many cities of Achaia and Boeotia under the
empire and dominion of the Roman people?—their houses, though they were
rich in virtue and honour, were empty of statues and paintings. But we see the whole
city, the temples of the gods, and all parts of Italy, adorned with their gifts, and with memorials of them.
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 113 (search)
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 4 (search)
Afterwards that
illustrious man, Marcus Marcellus himself, whose valour in Sicily was felt by his enemies, his mercy by the
conquered, and his good faith by all the Sicilians, not only provided in that war
for the advantage of his allies, but spared even his conquered enemies. When by
valour and skill he had taken Syracuse, that most beautiful city, which was not only strongly
fortified by art, but was protected also by its natural advantages—by the
character of the ground about it, and by the sea—he not only allowed it to
remain without any diminution of its strength, but he left it so highly adorned, as
to be at the same time a monument of his victory, of his clemency, and of his
moderation; when men saw both what he had subdued, and whom he had spared, and what
he had left behind him. He thought that Sicily was entitled to h
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 51 (search)
By means of the same partners in his injuries,
and thefts, and bribes, during his command the festival of Marcellus at Syracuse is abolished, to the great grief of
the city;—a festival which they both gladly paid as due to the recent
services done them by Caius Marcellus, and also most gladly gave to the family and
name and race of the Marcelli. Mithridates in Asia, when he had occupied the whole of that province, did not
abolish the festival of Mucius. In honour of Quintus Mucius
Scaevola, who had been praetor in that province, and had established a high
character for lenity and incorruptibility. An enemy, and he too an enemy in
other respects, only too savage and barbarous, still would not violate the honour of
a name which had been consecrated by holy ceremonies. You forbade the Syracusans to
grant one day of festival to
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 53 (search)
See, O judges, how easily injustice, and the habit of doing wrong creeps on; see
how difficult it is to check. There is a town called Bidis, an insignificant one
indeed, not far from Syracuse. By far
the first man of that city is a man of the name of Epicrates. An inheritance of five
hundred thousand sesterces had come to him from some
woman who was a relation of his, and so near a relation, that even was a relation of his, and so near a relation, that even if she had died
intestate, Epicrates must have been her heir according to the laws of Bidis. The
transaction at Syracuse which I have
just mentioned was fresh in men's memories,—the affair I mean of Heraclius
the Syracusan, who would not have lost his property if an inheritance had not come
to him. To this Epicrates too an inheritance had come, as I have said
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 56 (search)
Epicrates reproaches the men at
great length and with great severity, and dismisses them. They return from
Rhegium to Syracuse; they complain to many people, as men
in such a case are apt to do, that they have paid eighty thousand sesterces for nothing. The affair got abroad; it began to be the topic
of every one's conversation. Verres repeats his old Syracusan trick. He says he
wants to examine into that affair of the eighty thousand sesterces. He summons many people before him. The men of Bidis say that
they gave it to Volcatius; they do not add that they had done so by his command. He
summons Volcatius; he orders the money to be refunded. Volcatius with great
equanimity brings the money, like a man who was sure to lose nothing by it; he
returns it to them in the sight of many people; the men of Bidis carry the money
away.
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 59 (search)
M. Tullius Cicero, Against Verres (ed. C. D. Yonge), section 62 (search)
Now, O judges, hear a little about the
misery of the Sicilians. Both Heraclius the Syracusan, and Epicrates of Bidis, being
stripped of all their property, came to Rome. They lived at Rome
nearly two years in mourning attire, with unshaven beard and hair. When Lucius
Metellus went to the province, then they also go back with Metellus, bearing with
them letters of high recommendation. As soon as Metellus came to Syracuse he rescinded both the
sentences—the sentence in the case of Epicrates, and that against
Heraclius. In the property of both of them there was nothing which could be
restored, except what was not able to be moved from its place