hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
Pausanias, Description of Greece 102 0 Browse Search
Thucydides, The Peloponnesian War 60 0 Browse Search
Euripides, Phoenissae (ed. E. P. Coleridge) 32 0 Browse Search
Euripides, Rhesus (ed. E. P. Coleridge) 32 0 Browse Search
Apollodorus, Library and Epitome (ed. Sir James George Frazer) 28 0 Browse Search
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams) 24 0 Browse Search
Euripides, Heracleidae (ed. David Kovacs) 22 0 Browse Search
Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray) 20 0 Browse Search
Euripides, Orestes (ed. E. P. Coleridge) 16 0 Browse Search
Homer, The Iliad (ed. Samuel Butler) 14 0 Browse Search
View all matching documents...

Browsing named entities in Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray). You can also browse the collection for Argive (Greece) or search for Argive (Greece) in all documents.

Your search returned 10 results in 7 document sections:

Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray), line 41 (search)
[The turmoil subsides, the LEADER comes forward. LEADER. Great beacons in the Argive line P. 5, 1. 41, Great beacons in the Argive line.]- In the Iliad it is the Trojan watch-fires that are specially mentioned, especially VIII. 553-end. There is no great disturbance in the Greek camp in the Doloneia; there is a gathering of the principal chiefs, a visit to the Guards, and the despatch of the two spies, but no general tumult such as there is in Book II. One cannot hArgive line.]- In the Iliad it is the Trojan watch-fires that are specially mentioned, especially VIII. 553-end. There is no great disturbance in the Greek camp in the Doloneia; there is a gathering of the principal chiefs, a visit to the Guards, and the despatch of the two spies, but no general tumult such as there is in Book II. One cannot help wondering whether our playwright found in his version of the Doloneia a description of fires in the Greek camp, such as our Eighth Book has of those in the Trojan camp. The object might be merely protection against a night attack, or it might be a wish to fly, as Hector thinks. If so, presumably the Assembly changed its mind- much as it does in our Book II.-and determined to send spies. Have burned, my chief, through half the night. The shipyard timbers P. 5, 1. 43 ff., The shipyard
Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray), line 85 (search)
Hector, what means it? Watchers in affright Who gather shouting at thy doors, and then Hold midnight council, shaking all our men? HECTOR. To arms, Aeneas! Arm from head to heel! AENEAS. What is it? Tidings? Doth the Argive steal Some march, some ambush in the day's eclipse? HECTOR. 'Tis flight, man! They are marching to the ships. AENEAS. How know'st thou?-Have we proof that it is flight? HECTOR. They are burning beacon-fires the li Or pounce on his Greek lambs. The man will bide No wrong and standeth on a tower of pride. Nay, brother, let the army, head on shield, Sleep off its long day's labour in the field: Then, send a spy; find someone who will dare Creep to yon Argive camp. Then, if 'tis clear They mean flight, on and smite them as they fly. Else, if the beacons hide some strategy, The spy will read it out, and we can call A council.-Thus speak I, my general.
Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray), line 284 (search)
l frighted, through the mute And wolfish thickets thus to hear him break. A great and rushing noise those Thracians make, Marching. We, all astonied, ran to drive Our sheep to the upmost heights. 'Twas some Argive, We thought, who came to sweep the mountain clear And waste thy folds; till suddenly our ear Caught at their speech, and knew 'twas nothing Greek. Then all our terror fled. I ran to seek Some scout or pioneer who leds of that host no pen could write Nor reckon; 'tis a multitudinous sight, Long lines of horsemen, lines of targeteers, Archers abundant; and behind them veers A wavering horde, light-armed, in Thracian weed. A friend is come to Ilion in her need 'Gainst whom no Argive, let him fly or stand, Shall aught avail nor 'scape his conquering hand. LEADER. Lo, when the Gods breathe gently o'er a town, All runs to good, as water-streams run down.
Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray), line 319 (search)
HECTOR (bitterly). Aye, when my spear hath fortune, when God sends His favour, I shall find abundant friends. I need them not; who never came of yore To help us, when we rolled to death before The war-swell, and the wind had ripped our sail. Then Rhesus taught us Trojans what avail His words are.-He comes early to the feast; Where was he when the hunters met the beast? Where, when we sank beneath the Argive spear? LEADER. Well may'st thou mock and blame thy friend. Yet here He comes with help for Troy. Accept him thou. HECTOR. We are enough, who have held the wall till now. LEADER. Master, dost think already that our foe Is ta'en? HECTOR. I do. To-morrow's light will show. LEADER. Have care. Fate often flings a backward cast. HECTOR. I hate the help that comes when need is past . . . Howbeit, once come, I bid him welcome here As guest-not war-f
Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray), line 488 (search)
Odysseus and Diomedes, was in an old lost epic, called The Little Iliad; the Begging in Troy in the Little Iliad and also in Odyssey IV. 242 ff.; the great ambuscades in Odyssey IV. 290 ff., VIII. 493 ff., and in Odysseus's own feigned story, XIV. 468 ff. According to our tradition they belong to a later period of the war than the death of Rhesus, but perhaps the sequence was different, or not so definite, at the time of this play. One night, and stole her image clean away To the Argive ships. Yes, and another day, Guised as a wandering priest, in rags, he came And walked straight through the Gates, made loud acclaim Of curses on the Greek, spied out alone All that he sought in Ilion, and was gone-- Gone, and the watch and helpers of the Gate Dead! And in every ambush they have set By the old Altar, close to Troy, we know He sits-a murderous reptile of a foe! RHESUS. No brave man seeks so dastardly to harm
Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray), line 546 (search)
ANOTHER. Nay, hearken! Again she is crying Where death-laden Simois falls, Of the face of dead Itys that stunned her, Of grief grown to music and wonder: Most changeful and old and undying The nightingale calls. ANOTHER. And on Ida the shepherds are waking Their flocks for the upland. I hear The skirl of a pipe very distant. ANOTHER. And sleep, it falls slow and insistent. 'Tis perilous sweet when the breaking Of dawn is so near. DIVERS GUARDS (talking). Why have we still no word nor sign Of that scout in the Argive line? ANOTHER. I know not; he is long delayed. ANOTHER. God send he trip not on the blade Of some Greek in an ambuscade! ANOTHER. It may be. I am half afraid. LEADER. Our time is past! Up, men, and tell The fifth watch. 'Tis the Lycians' spell Now, as the portions fairly fell.
Euripides, Rhesus (ed. Gilbert Murray), line 780 (search)
men went to death I cannot know, Nor by whose work. But this I say; God send 'Tis not foul wrong wrought on us by a friend. LEADER. Good charioteer of that ill-fortuned king, Suspect us not. 'Tis Greeks have done this thing. But yonder Hector comes. He hath been shown The foul deed, and thy sorrows are his own. Enter HECTOR in wrath, with a band of Guards. HECTOR. Ye workers of amazement! Have your eyes No sight? Ye watch and let these Argive spies Pass-and our friends are butchered in their sleep- P. 46, 11. 810-830. Hector and the Guard.]-There is intentional colour here-the impulsive half-barbaric rage of Hector, the oriental grovelling of the Guard, and of course the quick return to courteous self-mastery with which Hector receives the taunts of the wounded man. And then pass back unwounded, laughing deep Amid the galleys at the news they bring Of Trojan sluggards and the fool their king? Great G