hide Sorting

You can sort these results in two ways:

By entity
Chronological order for dates, alphabetical order for places and people.
By position (current method)
As the entities appear in the document.

You are currently sorting in ascending order. Sort in descending order.

hide Most Frequent Entities

The entities that appear most frequently in this document are shown below.

Entity Max. Freq Min. Freq
Rome (Italy) 32 0 Browse Search
Horace (Ohio, United States) 22 0 Browse Search
Washington (United States) 16 0 Browse Search
Horace (North Carolina, United States) 12 0 Browse Search
Virgil (Canada) 10 0 Browse Search
Cicero (New York, United States) 10 0 Browse Search
Tiber (Italy) 8 0 Browse Search
Campania (Italy) 8 0 Browse Search
Sicily (Italy) 6 0 Browse Search
Brundusium (Italy) 6 0 Browse Search
View all entities in this document...

Browsing named entities in a specific section of Q. Horatius Flaccus (Horace), The Works of Horace (ed. C. Smart, Theodore Alois Buckley). Search the whole document.

Found 39 total hits in 9 results.

Seneca (Ohio, United States) (search for this): book 1, poem 6
true nobility. NOT Maecenas, though of all the Lydians Lydorum quicquid Etruscos. Mr. Dacier, upon the single authority of Dionysius Halicarnassensis, asserts that the Tuscans were not descended from the Lydians. Yet Horace had a poetical right to the tradition, as it was generally believed, although it might possibly be false. But it is supported by Herodotus, Tully, Virgil, Strabo, Servius, Pliny, Tacitus, Velleius, Seneca, Plutarch, Valerius Maximus, Silius, and Statius. that ever inhabited the Tuscan territories, no one is of a nobler family than yourself; and though you have ancestors both on father's and mother's side, that in times past have had the command of mighty legions; do you, as the generality are wont, toss up your nose at obscure people, such as me, who had [only] a freed-man In the first ages of the republic libertinus and liberti filius had the same sign
Italy (Italy) (search for this): book 1, poem 6
Just as if there be any one, who labors under the same distemper as Barrus does, so that he is ambitious of being reckoned handsome; let him go where he will, he excites curiosity among the girls of inquiring into particulars; as what sort of face, leg, foot, teeth, hair, he has. Thus he who engages Sic qui promittit. This was the form of a senator's and a magistrate's oath. to his citizens to take care of the city, the empire, and Italy, and the sanctuaries of the gods, forces every mortal to be solicitous, and to ask from what sire he is descended, or whether he is base by the obscurity of his mother. What? do you, the son of a Syrus, Syri, Damae, aut Dionysi. These three names are the names of slaves. Damas or Dama is a contraction of Demetrius; Syrus is frequently the slave in comedy. a Dama, or a Dionysius, dare to cast down the citizens of Rome from t
Campus Martius (Italy) (search for this): book 1, poem 6
having read or written what may amuse me in my privacy, I am anointed with oil, but not with such as the nasty Nacca, when he robs the lamps. But when the sun, become more violent, has reminded me to go to baths, I avoid the Campus Martius Fugio campum, lusumque trigonem. Campus is the Campus Martius, and lusus trigon was a game played with a ball, otherwise called lusus trigonalis, because the players stood inCampus Martius, and lusus trigon was a game played with a ball, otherwise called lusus trigonalis, because the players stood in a triangle. Martial speaks of it in more than one place and the game of hand-ball. Having dined in a temperate manner, just enough to hinder me from having an empty stomach, during the rest of the day I trifle in my own house. This is the life of those who are free from wretched and burthensome ambition: with such things as these I comfort myself, in a way to live more delightfully than if my grandfather had been a quaestor, and father and uncle too.
Tully (Irish Republic) (search for this): book 1, poem 6
Of true nobility. NOT Maecenas, though of all the Lydians Lydorum quicquid Etruscos. Mr. Dacier, upon the single authority of Dionysius Halicarnassensis, asserts that the Tuscans were not descended from the Lydians. Yet Horace had a poetical right to the tradition, as it was generally believed, although it might possibly be false. But it is supported by Herodotus, Tully, Virgil, Strabo, Servius, Pliny, Tacitus, Velleius, Seneca, Plutarch, Valerius Maximus, Silius, and Statius. that ever inhabited the Tuscan territories, no one is of a nobler family than yourself; and though you have ancestors both on father's and mother's side, that in times past have had the command of mighty legions; do you, as the generality are wont, toss up your nose at obscure people, such as me, who had [only] a freed-man In the first ages of the republic libertinus and liberti filius had the
to ask from what sire he is descended, or whether he is base by the obscurity of his mother. What? do you, the son of a Syrus, Syri, Damae, aut Dionysi. These three names are the names of slaves. Damas or Dama is a contraction of Demetrius; Syrus is frequently the slave in comedy. a Dama, or a Dionysius, dare to cast down the citizens of Rome from the [Tarpeian] rock, or deliver them up to Cadmus [the executioner]? But, [you mDama, or a Dionysius, dare to cast down the citizens of Rome from the [Tarpeian] rock, or deliver them up to Cadmus [the executioner]? But, [you may say,] my colleague Novius sits Sedet is a law word, properly applied to senators, praetors, and other judges when seated on the bench, in execution of their office. below me by one degree: for he is only what my father was. And therefore do you esteem yourself a Paulus or a Messala? But he (Novius), if two hundred carriages and three funerals were to meet in the forum, could make noise enough Magna sonabit. Funerals usually
Tarentum (Italy) (search for this): book 1, poem 6
in yours, I hope a man of sense; because I should be unwilling to sustain a troublesome burden, being by no means used to it. For I must [then] immediately set about acquiring a larger fortune, and more people must be complimented; and this and that companion must be taken along, so that I could neither take a jaunt into the country, or a journey by myself; more attendants and more horses must be fed; coaches must be drawn. Now, if I please, I can go as far as Tarentum on my bob-tailed mule, whose loins the portmanteau galls with his weight, as does the horseman his shoulders. No one will lay to my charge such sordidness as he may, Tullius, to you, when five slaves follow you, a praetor, along the Tiburtian way, carrying a traveling kitchen, and a vessel of wine. Thus I live more comfortably, O illustrious senator, than you, and than thousands of others. Wherever I have a fancy, I walk by myself: I inquire the price of herbs
Damascus (Syria) (search for this): book 1, poem 6
Sic qui promittit. This was the form of a senator's and a magistrate's oath. to his citizens to take care of the city, the empire, and Italy, and the sanctuaries of the gods, forces every mortal to be solicitous, and to ask from what sire he is descended, or whether he is base by the obscurity of his mother. What? do you, the son of a Syrus, Syri, Damae, aut Dionysi. These three names are the names of slaves. Damas or Dama is a contraction of Demetrius; Syrus is frequently the slave in comedy. a Dama, or a Dionysius, dare to cast down the citizens of Rome from the [Tarpeian] rock, or deliver them up to Cadmus [the executioner]? But, [you may say,] my colleague Novius sits Sedet is a law word, properly applied to senators, praetors, and other judges when seated on the bench, in execution of their office. below me by one degree: for he is only what my fath
Campania (Italy) (search for this): book 1, poem 6
plate of onions, pulse, and pancakes. My supper is served up by three slaves; and a white stone slab supports two cups and a brimmer: near the salt-cellar stands a homely cruet Echino vilis. We can not precisely determine what the guttus and echinus were. Mr. Dacier thinks the first was a little urn, out of which they poured water into a basin, echinus, to wash their hands. with a little bowl, earthen-ware from Campania. Then I go to rest; by no means concerned that I must rise in the morning, and pay a visit to the statue of Marsyas, Marsyas, a satyr, who, challenging Apollo to a trial of skill in music, was overcome and flayed alive by the god. A statue was erected to him in the forum, opposite to the rostra where the judges determined causes, and the poet pleasantly says, it stood in such an attitude as showed its indignation to behold a man who had been a slave, now
amas or Dama is a contraction of Demetrius; Syrus is frequently the slave in comedy. a Dama, or a Dionysius, dare to cast down the citizens of Rome from the [Tarpeian] rock, or deliver them up to Cadmus [the executioner]? But, [you may say,] my colleague Novius sits Sedet is a law word, properly a idibus denote the period of tuition: trans, "bringing the money for eight months' instruction." but had the spirit to bring me a child to Rome, to be taught those arts which any Roman knight and senator can teach his own children. So that, if any person had considered my dress, and the slaves who at pleasantly says, it stood in such an attitude as showed its indignation to behold a man who had been a slave, now sitting among the magistrates of Rome. The satyr forgets, in his resentment of such a sight, the pain of being flayed alive. who denies that he is able to bear the look of the younger No