This text is part of:
1 Too strict a regimen may do harm by the patient's using up his strength in conquering his appetites. Some such verb as κατέχειν must be substituted for ἐγχειρεῖν.
2 I. e. the patient does not know what is good for him.
3 I. e. either (a) a draught or (b) a sudden change in the weather.
4 Possibly, "when the patient is not a big man." ὑποκείμενον, can mean "patient" in later Greek.
5 Possibly, "for the same reason that."
6 ὑποπαραίτης1ις2 is not found in the dictionaries, but may be correct.
7 ἀλυώδης2 is unmeaning, and I translate as though ἀλς1ώδης2 were in the text.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.