A.“στρέψασκον” Il.18.546: fut. “στρέψω” E.Med.1152, etc.: aor. 1 “ἔστρεψα” Id.Tr.1243, etc., Ep. “στρέψα” Od.4.520: pf. ἔστροφα (ἀν-) Cerc.17.30, (ἀντ-, v.l. ἀν-) Theognet.1.8, (ἐπ-) Plb.5.110.6, (μετ-) Aristid.1.435 J.; also ἔστρα^φα (κατ-) Plb.23.11.2 codd.:—Med., Il.18.488, etc.: fut. “στρέψομαι” 6.516, etc.: aor. “ἐστρεψάμην” S.OC1416, (κατ-) Th.1.94, etc.: pf. Pass. (in med. sense) ἔστραμμαι (κατ-) Isoc.5.21:—Pass., fut. “στρα^φήσομαι” LXX 1 Ki.10.6, (ἀνα-) Isoc.5.64, (δια-) Ar.Eq.175, Av.177, (μετα-) Pl.R.518d; fut. Med. (in pass. sense) στρέψομαι (ἀπο-) X.Cyr.5.5.36: aor.1 ἐστρέφθην freq. in Hom., Il.5.40, al., rare in Att., Ar.Th.1128, Pl.Plt.273e; Dor. “ἐστράφθην” Sophr. 88, Theoc.7.132, also v.l. (for κατεστράφησαν) in Hdt.1.130 (but “στραφῆναι” Id.3.129): aor. 2 ἐστράφην [α^] Sol.37.6, always in Trag., S.Ant.315, etc., freq. in Att., Ar.Ach.537 (μετα-), Th.5.97 (κατα-), Pl.Ti.77b: pf. “ἔστραμμαι” h.Merc.411, Hp.Aër.5, X.An.4.7.15, etc.; “ἔστρεμμαι” Eudox.Ars 12.10 (Pap.), cf. ἀποστρέφω, καταστρέφω:—turn about or aside, “ἂψ δὲ θεοὶ οὖρον στρέψαν” Od.4.520; ἵππους ς. turn horses, Il.8.168, Od.15.205, etc.; “ς. πηδάλιον” Pi.Fr.40; “τὸν οἴακα” Anaxandr.4.5, cf. Men.482.4; “σάκος” S.Aj.575; of persons, “ἡλίου πρὸς ἀντολὰς στρέψασα σαυτήν” A.Pr.708; “πρόσωπον πρὸς κασίγνητον στρέφε” E.Ph.457, cf. Hec.344; “πάλιν στρέψεις κάρα” Id.Med.1152; “ὄμμα πανταχῇ στρέφων” Id.IT68; “ς. ἀνταυγεῖς κόρας” Ar.Th.902; “σεαυτὸν εἰς πονηρὰ πράγματα” Id.Nu.1455; “πόλιν πρὸς κέρδος ἴδιον” E. Supp.413; “στρατὸν πρὸς ἀλκήν” Id.Andr.1149; wheel soldiers round, X.Lac.11.9; v. infr. D.
2. cause to rotate as on an axis, κεραμικὴν γαῖαν ς., i.e. on the potter's wheel, Sannyr.4; “τὸν ἄτρακτον” Hdt.5.12; “τὸν κόσμον μήτε αὐτὸν στρέφειν ἑαυτόν, μήτε . . ὑπὸ θεοῦ στρέφεσθαι διττὰς περιαγωγάς” Pl.Plt.269e, cf. Epin.977b.
II. πάντ᾽ ἄνω τε καὶ κάτω ς. turn upside down, A.Eu.651; κάτω ς. S.Ant. 717, Ar.Ec.733; “ς. λόγους ἄνω καὶ κάτω” Pl.Grg.511a, cf. Euthd.276d; ἄνω κάτω τοὺς νόμους ς. D.21.91; so “δίκα καὶ πάντα πάλιν στρέφεται” E.Med.411 (lyr.); στρέφειν alone, overturn, upset, Id.IT1166, Fr.536 (troch.); γῆν ς. turn it over by digging or ploughing, X.Oec.16.15: c. acc. cogn., “πάσας ς. στροφάς” Pl.Ti.43e; γράμματα πανταχῇ ς. Id.Cra.414c: c. inf., change a thing so as to . . , “εὔκλειαν ἔχειν βιοτὰν στρέψουσι φᾶμαι” E.Med.416 (lyr.).
III. ς. σφυρόν sprain or dislocate it, Epict.Ench.29.2, Arr.Epict.3.15.4 (so “στραφῆναι τὸν πόδα” Hdt.3.129, cf. Pl.Lg.789e).
2. metaph. of pain, twist, torture, “κακὸν στρέφει με περὶ τὴν γαστέρα” Antiph.177, cf. Ar.Pl.1131, Fr.462, Ael. NA2.44 (Pass.), Gal.19.141; “βρέμει ἡ κοιλίη καὶ στρέφει καὶ βορβορύζει” Hp.Int.6: so ς. τὴν ψυχήν torment, Pl.R.330e.
IV. twist, plait, “σπάρτα ἐστραμμένα” X.An.4.7.15; “ἐμβολάδην ἐστραμμέναι ἀλλήλῃσι” h.Merc.411; spin, “ὑπὸ μακρῷ λίνῳ στρεφομένη” Luc.JConf.7, cf. 1; “ἔστρεψεν Μοιρῶν μία νήματα” IG14.607i (Caralis); κρόκην ς. Luc.Fug. 12: metaph., “μεγάλας ς. περιόδους” Plu.2.235e.
VI. metaph., turn a thing over in one's mind, τί στρέφω τάδε; E.Hec.750; “πρὸς ἀλλήλους” Luc.Alex.8; “βουλὴν ἐν ἑαυτῷ” Ael. NA10.48; “τὸ πρᾶγμα πανταχῇ στρέφων ἀγαγεῖν ἐπ᾽ ἐμέ” D.21.116.
VII. return, give back, “ἀργύριά τισι” Ev.Matt.27.3.
VIII. convert, “τὴν πέτραν εἰς λίμνας ὑδάτων” LXX Ps.113(114).8, cf. 29(30).12, Ex.4.17; στραφήσῃ εἰς ἄνδρα ἄλλον ib.1 Ki.10.6; transmute metals, Zos.Alch.p.195 B.
B. Pass. and Med., twist or turn oneself, στρεφθείς having turned face upward, Od.9.435; turn round or about, turn to and fro, Il.5.40, 575, etc.; “ἔν τε κύνεσσι κάπριος ἠὲ λέων στρέφεται” 12.42; ἐστρέφετ᾽ ἔνθα καὶ ἔνθα, of one tossing in bed, 24.5; τί δυσκολαίνεις καὶ στρέφει τὴν νύχθ᾽ ὅλην; Ar.Nu.36, cf. Amphis 20.4; of patients, Gal.7.664.
2. turn to or from an object, “ἔμελλε στρέψεσθ᾽ ἐκ χώρης” Il. 6.516, cf. Od.16.352; στρεφθεὶς μετόπισθεν turning back, Il.15.645; return, S.OC1648, Ant.315, etc.; “στραφέντες ἔφευγον” X.Cyr.3.3.63, An.3.5.1; ποῖ στρέφει; whither away? Ar.Th.230,610.
3. of the heavenly bodies, revolve, circle, Od.5.274, Pl.Ti.40b; of the distaff, Id.R.617a; of a joint, “ἐν ἄρθροις ς. κοτυληδών” Ar.V.1495.
II. turn or twist about, like a wrestler trying to elude his adversary: hence, in argument, twist and turn, shuffle, τί ταῦτα στρέφει; Id.Ach. 385; τί δῆτα ἔχων στρέφει; Pl.Phdr.236e, etc.; πάσας στροφὰς στρέφεσθαι twist every way, Id.R.405c, cf. Euthd.302b.
2. turn and change, “κἂν σοῦ στραφείη θυμός” S.Tr.1134; στρεφόμενα λέγων things that tell both ways, D.H.Rh.8.15: c. gen. causae, τοῦ δὲ σοῦ ψόφου οὐκ ἂν στραφείην I would not turn for any noise of thine, S.Aj. 1117.
III. to be always engaged in or about, “ἐν τούτοις στρέφεται καὶ ἑλίττεται ἡ δόξα” Pl.Tht.194b; “περὶ τὸ αὐτὸ γένος στρέφεται ἡ σοφιστική” Arist.Metaph.1004b22, cf. Phld.Rh.2p.124S.
2. generally, to be at large, go about, “ἀνειμένη στρέφει” S.El.516; “ἐν κυσὶν . . ἐστράφην λύκος” Sol.37.6; “στρέφεσθαι περὶ τὰ δικαστήρια” Phld.Rh.2.139 S.; of things, to be rife, “ταῦτα μὲν ἐν δήμῳ στρέφεται κακά” Sol.4.23.
3. of places, τόποι ἐπὶ . . τὰς ἄρκτους ἐστραμμένοι turned, lying towards . ., Plb.2.15.8, etc.
D. intr. in Act., like Pass., turn about, Il.18.544,546, where, however, ζεύγεα may be supplied from 543, as may ὄϊς in Od.10.528, and ἵππους in X.Eq.7.18; of soldiers, wheel about, Id.An.4.3.26 and 32; “στρέψαντες ἀπεχώρουν” Id.Ages.2.3; ποῖ στροφαὶ . . μανιῶν στρέφουσι; S.Ichn.224; τὸν στρέφοντα κύκλον ἡλίου revolving, Id.Fr.738, cf. E.Ion 1154; στρέψαι δεῦρ', of the Comic Chorus, Pl.Com.92; στρέψον τι, δούλη withdraw a little, Herod.1.8; “ἔστρεψεν ὁ θεός” Act.Ap.7.42.