A.“-άσω” A.Eu.917 (lyr.), Pl.R.465a, etc.: aor. “ἠτίμασα” S.OC49, Pl.Euthd.292e, etc.: pf. “ἠτίμακα” And.4.31, Pl.Plt. 266d:—Pass., pf. “ἠτίμασμαι” E.Med.20, Pl.Smp.219d, Ephor.Fr. 3.21B.: aor. “ἠτιμάσθην” Pi.Fr.123.5, Pl.Lg.931b: fut. “ἀτιμασθήσομαι” A.Ag.1068, S.OT1081: (ἄτιμος):—hold in no honour, esteem lightly, c. acc., once in Il.9.450 ἀτιμάζεσκε δ᾽ ἄκοιτιν; freq. in Od., “τούσδε γ᾽ ἀτιμάζει κατὰ δῆμον” 6.283; “οἶκον ἀτιμάζοντες ἔδουσιν” 21.332, cf. 427; “ἀ. τοκῆας” Thgn.821: freq. in Trag., A.Th.1023, Eu.712, 917, al.; “μή μ᾽ ἀτιμάσας γένῃ” Phryn. Trag.20 ( = Id.Com.80), cf. D. 40.26, etc.; ἀ. καὶ κολάζειν, opp. ἐπαινεῖν καὶ τιμᾶν, X.Cyr.1.6.20; “τὴν ἀνθρωπίνην ἀσθένειαν ἀ.” Pl.Phd.107b, al.; bring dishonour upon, “τὴν πόλιν” And.4.31: c. acc. cogn., ἔπη ἃ ἀτιμάζεις πόλιν the words thou speakest in dishonour of the city, S.OT340:—Pass., suffer dishonour, insult, etc., “πρός τινος” Pi.Fr.123.5, Hdt.1.61; “τινί” S.Aj.1342; “οὐκ ἀτιμασθήσομαι” Id.OT1081, cf. D.21.74; τῷ γεγενημένῳ put to shame by . . , Lys.2.27: c. neut. pl., “ἀνάξι᾽ ἠτιμασμένη” E.IA943.
2. c. gen. rei, treat as unworthy of, μηδ᾽ ἀτιμάσῃς λόγου (sc. ἐμέ) A.Pr. 783; μή μ᾽ ἀτιμάσῃς ὧν σε προστρέπω φράσαι, = τούτων ἅ σε πρ. φρ., S.OC49, cf. Ant.22.
3. c. inf., ὦ θάνατε Παιάν, μή μ᾽ ἀτιμάσῃς μολεῖν do not deem me unworthy of thy visit, A.Fr.255.1; μήτοι μ᾽ ἀτιμάσῃς τὸ μὴ οὐ θανεῖν σὺν σοί deem me not unworthy to die, S.Ant. 544; but also οὐκ ἀτιμάσω θεοὺς προσειπεῖν will not disdain to . . , E. HF608, cf. Pl.La.182c.
II. in legal sense, disfranchise, “ὑπὸ τῆς πόλεως ἠτιμασμένος” Ephor. l.c.; at Rome, of the Censors, punish with ignominia, D.C.38.13.