prep. with dat., Lat. cum
2.with collat. notion of help, σὺν θεῷ with God's help or blessing, (the God being conceived as standing with one), Hom., etc.; σὺν θεῷ εἰρημένον spoken as by inspiration, Hdt.: so, σὺν δαίμονι, σὺν Διί, σὺν Ἀθήνῃ Il.; so also, σύν τινι εἶναι or γίγνεσθαι to be with another, i. e. on his side, of his party, Xen.; οἱ σύν τινι any one's friends, followers, id=Xen.
3.endued with, ἄκοιτις σὺν μεγάλῃ ἀρετῇ Od.: of things that belong or are attached to a person, στῆ σὺν δουρί Il.; σκῆπτρον, σὺν τῷ ἔβη id=Il.; αὐτῇ σὺν φόρμιγγι id=Il. (here, in attic, the σύν is often omitted).
4.of two or more things taken together, θύελλαι σὺν βορέῃ, ἄνεμος σὺν λαίλαπι id=Il.; also of coincidence in point of time, ἄκρᾳ σὺν ἑσπέρᾳ Pind.
5.of connexion or consequence, σὺν μεγάλῳ ἀποτῖσαι to pay with a great loss, i. e. suffer greatly, Il.; σὺν τῷ σῷ ἀγαθῷ to your advantage, Lat. tuo cum commodo, Xen.; σὺν μιάσματι attended with pollution, Soph.:— and, generally, in accordance with; σὺν δίκᾳ Pind., σὺν κόσμῳ, σὺν τάχει, etc., nearly = Advs. δικαίως, κοσμίως, ταχέως, attic.
B.σύν AS ADV. together, Aesch., Soph.
2.besides, also, likewise, Od., Trag.
C.IN COMPOS.
1.with, along with, together, Lat. con-:—in Compos. with a trans. Verb, as κτείνω, σύν may refer to two things, to kill one person as well as another, or, to join with another in killing.