previous next
ἐπιψηλαφήσας τοῦ σκίμποδος. The σκίμπους was a low stool or bed. According to a scholiast on Ar. Clouds, 254, the word means properly a ‘lame stool’ (χωλὸν κραββάτιον) and is connected with σκιμπάζειν = χωλαίνειν. ἐπιψηλαφῶ is followed by the accusative where it does not (as here) contain the idea of search for, e.g. in Rep. II. 360A (ἐπιψηλαφῶντα τὸν δακτύλιον).

14. Οἰνόης. Oenoe (probably = the Wine-country) was a δῆμος in the φυλὴ Ἱπποθοωντίς, near Eleutherae, on the road to Thebes. The slave had endeavoured to escape across the frontier into Boeotia. There was another δῆμος of the same name near Marathon, belonging to the φυλὴ Αἰαντίς.

17. ἐπειδὴ δὲ ἦλθον. For this sense of ἔρχομαι (‘come back’) Heindorf quotes Lysias ὑπὲρ Μαντιθέου § 4 ἀλλ᾽ ἤλθομεν πρὶν τοὺς ἀπὸ Φυλῆς εἰς τὸν Πειραιᾶ κατελθεῖν πρότερον πένθ᾽ ἡμέραις.

18. ἀδελφός. So (not ἁδελφός) the MSS. The article is not rarely omitted with names denoting relation, as we usually omit it with ‘father’ and ‘mother’. See Kühner's Griechische Grammatik, 11, 522. The force of ἔτι is ‘late though it was’. δέ is commonly omitted after ἔπειτα and εἶτα: so below, 350Dπρῶτον μὲν γάρἔπειτα; Symp. 211A πρῶτον μὲν ἀεὶ ὄνἔπειτα οὐ τῇ μὲν καλόν, τῇ δ᾽ αἰσχρόν.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: