غُرَّةٌ مُبَرْقِعَةٌ غرة مبرقعه غرة مبرقعة A blaze, or whiteness, on the face of a horse, occupying the whole of his face, except that he looks (يَنْظُرُ [for which يُنْظَرُ is erroneously substituted in the CK]) in blackness; (S, L, K;) [i. e.] this whiteness passing downwards to the cheeks without reaching to the eyes. (L, TA.)
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.