طَسْقٌ ذ , incorrectly pronounced by the people of Baghdád طِسْقٌ, (O, K,) A certain measure of capacity, (Lth, M, O, K,) well known: (M:) and (Lth, M, O, in the K “ or ”) the portion of the [tax called] خَرَاج that is levied on the [quantities of land termed] جُرْبَان, (Lth, M, O, K,) pl. of جَرِيبٌ: (TA:) an assessed rate (وَظِيفَةٌ) of the land-tax: (S:) it is like the خَرَاج, having a certain amount: (Az, TA:) or it is like an impost of a certain amount: (O, K:) not a pure Arabic word: (Az, O:) app. post-classical: (K:) or (K) a Pers. word (S) arabicized: (S, K:) from the Pers. تَشَه [or تَشَّهْ] originally signifying “ an oil-measure: ” (TK:) it occurs in a letter of 'Omar to 'Othmán. (S, O, K.)
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.