previous next

1 فَرَجَ بَيْنَ الشَّيْئَيْنِ ذ , aor. فَرِجَ , inf. n. فَرْجٌ, He made an opening, or intervening space, [or a gap, or beach,] between the two things; or he opened the interstice, or interval, between the two things: (Msb:) [and فَرَجَ الشّىْءَ He opened the thing; and particularly by diduction, or so as to form an intervening space, or a gap, or breach; he unclosed it: and in like manner ↓ فرِّج , inf. n. تَفْرِيجٌ; for ex.,] you say, حَلُوبَتِهِ فَرَّجَ مَا بَيْنَ رِجْلَىْ [He made an opening, or intervening space, between the hind legs of his milch camel; i. e. he parted her hind legs]; (S and O and K in art. فحج, &c.;) and فرّج بَيْنَ أَصَابِعِهِ He made openings, or intervening spaces, between his fingers. (MA.) ― -b2- The saying in the Kur lxxvii. 9 وَإِِذَا ا@لسَّمَآءُ فُرِجَتْ means [And when the sky] shall be opened so that it shall become portals: (Ksh:) or shall become cloven, or split, or rent. (Bd and Jel.) ― -b3- And you say, فَرَجَ البَابَ He opened the door. (A, TA.) And فَرَجَ فَاهُ He opened his mouth to die. (TA.) ― -b4- And فَرَجَ القَوْمُ لِلرَّجُلِ, aor. فَرِجَ , inf. n. فَرْجٌ, [and فَرَجَ لَهُ, aor. فَرُجَ , inf. n. فَرْجٌ and فُرْجَةٌ, seems from the context to be mentioned in this sense in the L,] The people, or party, made room, or ample space, for the man, in the place of standing or of sitting. (Msb.) ― -b5- And فَرَجَ, aor. فَرِجَ , (O, Msb, K,) inf. n. فَرْجٌ; (O, Msb;) and ↓ فرّج , (O, Msb, K,) inf. n. تَفْرِيجٌ; (S, O;) signify also He (God) removed, cleared away, or dispelled, grief, or sorrow; syn. كَشَفَهُ. (Msb, K.) You say, ↓ فَرَّجَ ا@للّٰهُ غَمَّكَ and فَرَجَ ا@للّٰهُ عَنْكَ غَمَّكَ [May God remove, or clear away, from thee thy grief, or sorrow; and in like manner, suppressing the objective complement but meaning it to be understood, عَنْكَفَرَّجَ and فَرَجَ عَنْكَ]. (S.) -A2- See also 7, in two places. -A3- فَرِجَ, [aor. فَرَجَ ,] inf. n. فَرَجٌ, He had his pudendum (فَرْج) constantly uncovered (S, TA) when he sat. (TA.) ― -b2- [And, app., He had buttocks which did not meet, or which scarcely met, by reason of their bigness. (See فَرِجٌ and أَفْرَجُ.)] ― -b3- فَرِجَتْ said of a she-camel: see 4. ― -b4- [Freytag adds, as from the S, another signification of فَرِجَ, “ Liberatus fuit curis, tristitia, laetatus fuit: ” but for this I do not find any authority.]

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: