skilja skil, skilda, skiliðr, later skildr, skilinn v
1.
to part, divide, separate (sú er nú kölluð jökulsá ok skirl landsfjórðunga) ; skilr hann flokk sinn, he divides his band;
2.
to break off, break up (þessi sótt mun s samvistu okkra); siðan skildu þau talit, they broke off their talk;
3.
to part company, take leave (skildu þeir með mikilli vináttu) ;
4.
impers; þar er leidir (acc) skildi, þá skildi ok s1óðina, where the roads parted, there the tracks too parted; mundi s vegu þpeirra, their ways would diverge ; með þessu skilr skipti þeirra, thus ended their dealings ; it differs, mikit (acc) skilr hamingju okkra, there is a wide difference between our fortunes; þá skilr á um et, they disagree about a thing ; ef skrár skilr á, if the scrolls differ;
5.
to distinluish, discern, with the eyes (nú má ek �ann eigi sjá eða biða mér fulltings, er ek má harm eigi s); with the ears, to hear (eru �eir hér svá, at �eir megi s máI mitt);
6.
to understand, find out (�á �óttist �órr s hvat látum verity hafði of nóttina) ;
7.
to decide, settle (skildi konungr erendi Sighvats svá, at honum líkaði vel) ;
8.
to set apart,reserve for one (�ó at konungr hafi mér skilit eignir minar eða landsvist í Orkneyjum) ; eiga et skilit, to have reserved, stipulated (�at átta ek skilit við �ik, at) ; s sér et, to reserve to oneself (jarðir hafði hann hygt ok skilit sér allar landskyldir) ; s et í sætt, to lay down, stipulate, in an agreement (�at var skilit í sæt várri, at);
9.
with preps, s et á við en, to stipulate (�ó vil ek s á við �ik einn hlut) ; s et eptir, to leave behind; s et frá eu, to separate from (hann skildi sik sjálfr frá ríki ok fór í klaustr); to exeinpt from (hverr maðr skyldi gjalda konungi fimm aura, sá er eigi væri frá �vi skiliðr) ; s fyrir eu, to formulate, dictate (s fyrir eiðstafinum) ; s fyrir heiti, to formulate, pronounce a vow ; S með mönnum, to part, sefiarate (nótt skildi �á með �eim); impers, skilr með �eim, they part (eptir �etta skildi með �eim); set í sundr, to part asunder (hinir skildu í sundr skipin ok gerðu hlið í millum skipanna); s e-t til, to stipulate (vil ek ok til s, at) ; s e-t undan, to except, to make a reservation for (at undan skildum, heraðssektum); s e-t undan e-m, to deprive one of; s e-t undir e-n, to leave it to one (Njáll kvaðst þat vilja s undir Höskuld) ; s e-n undir sætt, to include one in an agreement (hversu marga menn viltu s undir sættir okkar) ; s undir eið, to make an oath with reservation; s við e-n, to part with, put away; s við konu, bónda, to divorce one's wife, one's husband; segja skilit við konu, to declare oneself separated from ; (10) refl, skiljast, to separate, break up (skildist þá ok riðlaðist fylkingin); s við e-n, e-t, to part from, forsake (hann kveðst aldri við Kára skyldu s); recipr to part company (skildust þeir með blíðskap, feðgar) ; impers, e-m skilst e-t, one perceives, understands (nú skaltu vita, hvárt mér hafi skilizt) ; láta sér e-t s, to let oneself be convinced of (Björn lét sér þat eigi s)