eptir prep with dat. and acc.; I. with dat.
1.
with verbs of motion, after (ríða, róa, fara, ganga, senda e-m) ;
2.
denoting the aim and object of many verbs ; leita, spyrja, frétta, e. e-u, to search, ask, inquire after; líta e. e-u, to look afler, attend to ; bíða eptir e-u, to wait for; vaka e. e-m), to sit up waiting for one; segja e. e-m. to report behind one's back;
3.
following the course of a track, road, etc., along; niðr e. hálsinum, down the hill; e. endilongu, from one end to the other; e. miðju, along the middle
4.
after, according to, in accordance with (e. sið þeirra ok lögum); hann leiddist e. fortölum hennar, he was led by her persuasion ; gekk allt e. því sem H. hafði sagt, according as H. had said;
5.
denoting proportion, comparison ; fátt manna e. því sem hann var vanr, few men in comparison to what he was want to have:
6.
with verbs denoting imitation, indulgence, longing after; láta e. e-m, to indulge one ; breyta e.e-m , to imitate;
7.
behind (hann leiddi e. sér hestinn) ; fundust e. þeim írskar b�kr, which they had left behind; II. with acc.
8.
of time, after, in succession to vár kom e. vetr) hvern dag e. annan, one day after the other; ár e. ár, dag e. dag, year by year, day by day; e. þat, after that, thereafter;
9.
denoting succession, inheritance; taka e-t í arf e. e-n, to inherit from one; hann tók konungdóm e. födur sinn, after his father; vita þá skömm e. sik, to leave such a bad report; skaði mikill er e. menn slíka, there is a great loss in such men; III. as adv.
10.
after; annat sumar e., the second summer after; um daginn e., the day after e. um. várit, later during the spring; e. koma úsvinnum ráð, the fool is wise when too late;
11.
behind; bíða sitja e., to wait, stay behind; vera, standa e., to remain behind, be left; halda e-u e., to keep back ; skammt get ek e. þinnar æfi, I guess that little is left of thy life ;
12.
before the rel. part., e. er = e. þat er, after (ef maðr, andast á þingi e. er menn eru d braut farnir) ;
13.
e. á, afterwards, later on ; in addition