hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More) 6 0 Browse Search
Cornelius Tacitus, The Annals (ed. Alfred John Church, William Jackson Brodribb) 4 0 Browse Search
Titus Livius (Livy), History of Rome, books 1-10 (ed. Rev. Canon Roberts) 2 0 Browse Search
P. Ovidius Naso, Art of Love, Remedy of Love, Art of Beauty, Court of Love, History of Love, Amours (ed. various) 2 0 Browse Search
T. Maccius Plautus, Asinaria, or The Ass-Dealer (ed. Henry Thomas Riley) 2 0 Browse Search
View all matching documents...

Browsing named entities in P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More). You can also browse the collection for Arcadian (Michigan, United States) or search for Arcadian (Michigan, United States) in all documents.

Your search returned 3 results in 3 document sections:

P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), BOOK 1, line 163 (search)
nd punishment now learn from this:—An infamous report of this unholy age had reached my ears, and wishing it were false, I sloped my course from high Olympus, and—although a God— disguised in human form I viewed the world. It would delay us to recount the crimes unnumbered, for reports were less than truth. “I traversed Maenalus where fearful dens abound, over Lycaeus, wintry slopes of pine tree groves, across Cyllene steep; and as the twilight warned of night's approach, I stopped in that Arcadian tyrant's realms and entered his inhospitable home:— and when I showed his people that a God had come, the lowly prayed and worshiped me, but this Lycaon mocked their pious vows and scoffing said; ‘A fair experiment will prove the truth if this be god or man.’ and he prepared to slay me in the night,— to end my slumbers in the sleep of death. So made he merry with his impious proof; but not content with this he cut the throat of a Molossian hostage sent to him, and partly softened h
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), BOOK 1, line 650 (search)
or shepherds.” Wherefore, Mercury sat down beside the keeper and conversed of various things—passing the laggard hours.— then soothly piped he on the joined reeds to lull those ever watchful eyes asleep; but Argus strove his languor to subdue, and though some drowsy eyes might slumber, still were some that vigil kept. Again he spoke, (for the pipes were yet a recent art) “I pray thee tell what chance discovered these.” To him the God, “ A famous Naiad dwelt among the Hamadryads, on the cold Arcadian summit Nonacris, whose name was Syrinx. Often she escaped the Gods, that wandered in the groves of sylvan shades, and often fled from Satyrs that pursued. Vowing virginity, in all pursuits she strove to emulate Diana's ways: and as that graceful goddess wears her robe, so Syrinx girded hers that one might well believe Diana there. Even though her bow were made of horn, Diana's wrought of gold, vet might she well deceive. “Now chanced it Pan. Whose head was girt with prickly pines, e
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), Book 9, line 172 (search)
ow a fear before the Spanish shepherd's triple form? Nor did I fear the monstrous triple form of Cerberus.—And is it possible my hands once seized and broke the strong bull's horns? And Elis knows their labor, and the waves of Stymphalus, and the Parthenian woods. For this the prowess of these hands secured the Amazonian girdle wrought of gold; and did my strong arms, gather all in vain the fruit when guarded by the dragon's eyes. The centaurs could not foil me, nor the boar that ravaged in Arcadian fruitful fields. Was it for this the hydra could not gain double the strength from strength as it was lost? And when I saw the steeds of Thrace, so fat with human blood, and their vile mangers heaped with mangled bodies, in a righteous rage I threw them to the ground, and slaughtered them, together with their master! In a cave I crushed the Nemean monster with these arms; and my strong neck upheld the wide-spread sky! And even the cruel Juno, wife of Jove— is weary of imposing heavy toils,