hide
Named Entity Searches
hide
Matching Documents
The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.
Document | Max. Freq | Min. Freq | ||
---|---|---|---|---|
Epictetus, Works (ed. Thomas Wentworth Higginson) | 26 | 0 | Browse | Search |
Plato, Republic | 16 | 0 | Browse | Search |
Epictetus, Works (ed. George Long) | 16 | 0 | Browse | Search |
Demosthenes, Speeches 21-30 | 12 | 0 | Browse | Search |
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More) | 6 | 0 | Browse | Search |
Dinarchus, Speeches | 6 | 0 | Browse | Search |
Demosthenes, Speeches 41-50 | 6 | 0 | Browse | Search |
Isocrates, Speeches (ed. George Norlin) | 4 | 0 | Browse | Search |
Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus | 4 | 0 | Browse | Search |
Aristotle, Politics | 4 | 0 | Browse | Search |
View all matching documents... |
Browsing named entities in Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus. You can also browse the collection for Athens (Greece) or search for Athens (Greece) in all documents.
Your search returned 3 results in 3 document sections:
Plato, Parmenides, section 126a (search)
CephalusWhen we came from our home at Clazomenae to Athens, we met Adeimantus and Glaucon in the market-place. Adeimantus took me by the hand and said, “Welcome, Cephalus if there is anything we can do for you here, let us know.”“Why,” said I, “that is just why I am here, to ask a favour of you.”“Tell us,” said he
Plato, Parmenides, section 127c (search)
He said that they lodged with Pythodorus outside of the wall, in Cerameicus, and that Socrates and many others with him went there because they wanted to hear Zeno's writings, which had been brought to Athens for the first time by them. Socrates was then very young. So Zeno himself read aloud to them, and Parmenides was not in the house.
for going unasked to dinner?”“For anything,” he said he replied, “that you may bid me do.”“Come along then,” he said; “let us corrupt the proverb with a new version: What if they go of their own accord,The good men to our Goodman'sThe name Agathon resembles the Greek for “good men's” in the proverb, which seems to have been: au)to/matoi d' a)gaqoi\ a)gaqw=n e)pi\ dai=tas i)/asi (Athen. i. 8A; Bacchyl. fr. 33). The “corruption” consists in putting the dative *)aga/qwn(i) for A)GAQW=N; though perhaps the reference is to another form of the proverb which had DEILW=N (cravens') instead of A)GAQW=N. board?Though indeed HomerHom. Il. 17.587 *mene/laon u(petre/sas, o(\ to\ pa/ros ge malqako\s ai)xmhth/s, and Hom. Il. 2.408 au)to/matos de/ oi( h)=lqe boh\n a)gaqo\s *mene/laos. may be said to have not merely corrupted the adage, but debauched it: for after setting forth Agamemnon as a man