previous next
ἀνίημι , ης ἀνιεῖς, as if from ἀνιέω, dub. in Il.5.880), ησι: impf. ἀνίην, Hom. and Att. 2 and 3sg. εις, ει, Ion. 3sg.
A.ἀνίηSIG1 (Abu Simbel, vi B. C., Iterat. “ἀνίεσκεHes.Th.157; also “ἠνίειHp.Epid.7.46; 1sg. “ἀνίεινLuc.Cat.4: fut. ἀνήσω: pf. ἀνεῖκα: aor. 1 ἀνῆκα; Ion. ἀνέηκα.:—the Homeric forms “ἀνέσειOd.18.265, aor. opt. “ἀνέσαιμι14.209, part. “ἀνέσαντες13.657 should be referred to ἀνέζω, but “ἄνεσανIl.21.537 is from ἀνίημι: aor. 2, 3pl. “ἀνεῖσανTh.5.32, imper. “ἄνεςA.Ch.489, S.Ant. 1101, E.Hel.442, subj. “ἀνῇςA.Eu.183, Ep. 3sg. subj. “ἀνήηIl.2.34, opt. ἀνείη, inf. ἀνεῖναι, part. ἀνείς:—Pass., ἀνίεμαι: pf. “ἀνεῖμαιHdt.2.65, A.Th.413, 3pl. pf. “ἀνέωνταιHdt.2.165 (v.l. ἀνέονται), inf. ἀνἑῶσθαι (sic) Tab.Heracl.1.153: aor. part. “ἀνεθείςPl.R.41ce: fut. “ἀνεθήσομαιTh.8.63. [ἀνι^- Ep., ἀνι_- Att.: but even Hom. has ἀνι?ει, ἀνι_έμενος, and we find ἀνι?́ησιν in Pl.Com.153 (anap.).]: —send up or forth,Ζεφύροιο . . ἀήτας Ὠκεανὸς ἀνίησινOd.4.568; of Charybdis, “τρὶς μὲν γάρ τ᾽ ἀνίησιν . . τρὶς δ᾽ ἀναροιβδεῖ12.105; “ἀφρὸν .spew up, vomit, A.Eu.183; “σταγόνας [αἵματος] .S.OT1277; of the earth, καρπὸν . make corn or fruit spring up, h.Cer.333; “κνώδαλαA. Supp.266; also of the gods, “. ἄροτον γῆςS.OT270, etc.; so of females, produce, ib.1405:—in Pass., “σπαρτῶν ἀπ᾽ ἀνδρῶν ῥίζωμ᾽ ἀνεῖταιA.Th.413: then in various relations, “συὸς χρῆμα .S.Fr.401; “κρήνηνE.Ba.766; of a forest, “πῦρ καὶ φλόγαTh.2.77; “πνεῦμ᾽ ἀνεὶς ἐκ πνευμόνωνE.Or.277:—send up from the grave or nether world, A.Pers.650, Ar.Ra.1462, Phryn.Com.1 D., Pl.Cra.403e, etc.:— Pass., ἐκ γῆς κάτωθεν ἀνίεται πλοῦτος ibid.; of fruit, Thphr.CP5.1.5.
2. let come up, give access to,τινάX.HG2.4.11; εἰς τὸ πεδίον ib. 7.2.12.
II. let go, from Hom. downwds. a very common sense, ἐμὲ δὲ γλυκὺς ὕπνος ἀνῆκεν, i.e. left me, Il.2.71, etc., cf. Pl.Prt.310d: —Pass., “ἀνίεσθαιwake up, D.S.17.56; set free,ἐκ στέγης .S.Ant. 1101; let go unpunished,ἄνδρα τὴν ὀλιγαρχίαν λυμαινόμενονX.HG2.3.51, cf. Lys.13.93; ἄνετέ μ᾽ ἄνετε leave me alone, forbear, S.El. 229 (lyr.); of a state of mind, “ἐμὲ δ᾽ οὐδ᾽ ὣς θυμὸν ἀνίει . . ὀδύνηIl. 15.24; “ὅταν μ᾽ ἀνῇ νόσος μανίαςE.Or.227; “ὥς μιν οἶνος ἀνῆκεHdt.1.213, etc.; . ἵππον to let him go (by slackening the rein), S.El.721; “ἵππους εἰς τάχος .X.Eq.Mag.3.2; “τῷ δήμῳ τὰς ἡνίας .Plu.Per. 11.
b. loosen, unfasten,δεσμόνOd.8.359 (v.l. δεσμῶν)“; δεσμά τ᾽ ἀνεῖσαιCall.Hec.1.2.13: hence, open,πύλας ἄνεσανIl.21.537; “. θύρετραE.Ba.448; . σήμαντρα break the seal, Id.IA325:—Pass., “πύλαι ἀνειμέναιD.H.10.14.
5. Med., loosen, undo, c. acc., κόλπον ἀνιεμένη baring her breast, Il.22.80; αἶγας ἀνιέμενοι stripping or flaying goats, Od.2.300; so “ἀνεῖτο λαγόναςE.El.826; so in Act., ἀνιέναι: δέρειν, Hsch.
6. let go free, leave untilled, of ground dedicated to a god, “τέμενος ἀνῆκεν ἅπανTh.4.116; “ἀργὸν παντάπασι τὸ χωρίον ἀνιέντες τῷ θεῷPlu.Publ.8; generally, “τὴν χώραν . μηλόβοτονIsoc.14.31; “ἀρούρας ἀσπόρους .Thphr.HP8.11.9; “στέλεχος ἀνειμένονallowed to run wild, LXX Ge.49.21:—but this sense mostly in Pass., devote oneself, give oneself up,ἐς τὸ ἐλεύθερονHdt.7.103; esp. of animals dedicated to a god, which are let range at large (cf. ἄνετος)“, ἀνεῖται τὰ θηρίαId.2.65; of a person devoted to the gods, “νῦν δ᾽ οὗτος ἀνεῖται στυγερῷ δαίμονιS.Aj.1214; of places, etc., “θεοῖσιν . δένδρεαCall. Cer.47; ἄλσος ἀνειμένον a consecrated grove, cj. in Pl.Lg.761c; of land, “. εἰς νομάςPTeb.60.8,72.36 (ii B.C.): hence metaph., ἀνειμένος εἴς τι devoted to a thing, wholly engaged in it, e.g. “ἐς τὸν πόλεμονHdt.2.167; ἀνέωνται ἐς τὸ μάχιμον they are given up to military service, ib.165; ἐς τὸ κέρδος λῆμ᾽ ἀνειμένον given up to . ., E.Heracl. 3: hence pf. part. Pass. ἀνειμένος as Adj., going free, left to one's own will and pleasure, at large, S.Ant.579, El.516; “. τι χρῆμα πρεσβυτῶν γένος καὶ δυσφύλακτονE.Andr.727; πέπλοι ἀνειμένοι let hang loose, ib.598; τὸ εἰς ἀδικίαν καὶ πλεονεξίαν -μένον unrestrained propensity to . ., Plu.Num.16; “σώματα πρὸς πᾶσαν ἐπιθυμίαν ἀνειμέναId.Lyc.10.
7. slacken, relax, opp. ἐπιτείνω or ἐντείνω, of a bow or stringed instrument, unstring, as Hdt.3.22, cf. Pl.R.442a, Ly.209b, X.Mem.3.10.7, etc.; esp. of musical scales, ἁρμονίαι ἀνειμέναι, opp. σύντονοι, Arist.Pol.1342b22, al.; ἀνειμένα Ἰαστὶ μοῦσα Pratin.Lyr.5: metaph., “ὀργῆς ὀλίγον τὸν κόλλοπ᾽ .Ar.V.574, cf. Pherecr.145.4, Pl.R.410e; “πολιτεῖαι ἀνειμέναι καὶ μαλακαίArist.Pol.1290a28; “τοῖς γηράσκουσι ἀνίεται συντονίαGA787b13; ἀνειμένη τάσις the grave accent, Sch.D.T.p.130H.; “οἱ πάγοι τὰς φλόγας .temper, Arist. Mu.397b2: hence,
b. remit, neglect, give up,στέρνων ἀραγμούςS.OC1608; “φυλακὰς ἀνῆκαE.Supp.1042; φυλακήν, ἄσκησιν, etc., Th.4.27, X.Cyr.7.5.70, etc.; . θάνατόν τινι to remit sentence of death to one, let one live, E.Andr.531; “ἔχθρας, κολάσεις τισίPlu.2.536a; . τὰ χρέα, τὰς καταδίκας, Id.Sol.15, D.C.64.8, cf. 72.2; ἄνες λόγον speak more mildly, E.Hel.442; so “. τινὸς ἔχθρανTh.3.10; . ἀρχήν, πόλεμον, etc., Id.1.76, 7.18, etc.:—Pass., to be treated remissly,ἀνεθήσεται τὰ πράγματαId.8.63; “ νόμος ἀνεῖταιhas become effete, powerless, E.Or.941: freq. in pf. part. ἀνειμένος as an Adj., ἐν τῷ ἀνειμένῳ τῆς γνώμης when their minds are not strung up for action, Th.5.9; ἀνειμένῃ τῇ διαίτῃ relaxed, unconstrained, of the Athenians, Id.1.6; δίαιτα λίαν ., of the Ephors, Arist.Pol.1270b32; “. ἡδοναίdissolute, Pl.R.573a; ἄνανδρος καὶ λίαν . ib.549d; “. χείλεαparched, Theoc.22.63; of climate, “. καὶ μαλακόςThphr.CP5.4.4; “ὀσμὴ μαλακὴ καὶ .5.7.1: Comp. “ἀνειμενώτεροςIamb.VP15.67:—but,
8. the sense of relaxation occurs also as an intr. usage of the Act., slacken, abate, of the wind, “ἐπειδὰν πνεῦμ᾽ ἀνῇS.Ph.639, cf. Hdt.2.113, 4.152; “ἕως ἀνῇ τὸ πῆμαS.Ph.764, cf. Hdt.1.94; ἐμφῦσα οὐκ ἀνίει, of a viper, having fastened on him she does not let go, Id.3.109: esp. in phrase οὐδὲν ἀνιέναι not to give way at all, X.HG2.3.46, cf. Cyr.1.4.22; τὰς τιμὰς ἀνεικέναι ἤκουον that prices had fallen, D.56.25, cf. Arist.Rh.1390a15; σιδήρια . ἐν τοῖς μαλακοῖς lose their edge, Thphr.HP5.5.1.
b. c. part., give up or cease doing, ὕων οὐκ ἀνίει [ὁ θεός] Hdt.4.28, cf. 125, 2.121.β́, E.IT318, etc.
9. dilute, dissolve, διά τινος or τινί, Gal.13.520, al., Gp.4.7.3, cf. Arr.An.7.20.5 (Phryn.19 says that διΐημι is more correct in this sense); “διυγραινομένων καὶ ἀνιεμένωνThphr.Vent.58.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: