I. Lit., drinking readily, freely (poet. or in postAug. prose): “bibulus Falerni,” Hor. Ep. 1, 14, 34: “potores,” id. ib. 1, 18, 91.—More freq.,
B. Transf., of inanim. things, that sucks in or absorbs moisture: “harena,” sand that imbibes, drinks up moisture, Lucr. 2, 376; Verg. G. 1, 114; Ov. M. 13, 901: “lapis,” a stone that absorbs moisture, Verg. G. 2, 348 (qui harenarius vocatur, Serv.); Col. 3, 15, 4: “litus,” Ov. H. 16 (17), 139: “favilla,” Verg. A. 6, 227: “radix,” Ov. M. 14, 632: “talaria,” moistened, id. ib. 4, 730: “medulla,” id. ib. 4, 744: “ollae bibulae aut male coctae,” Col. 12, 45, 3: “papyrus,” growing in moist places, Luc. 4, 136: “charta,” blotting-paper, Plin. Ep. 8, 15, 2; cf. Isid. Orig. 6, 10, 1: “taenia papyri,” Plin. 13, 12, 25, § 81: “nubes,” Ov. M. 14, 368 (cf. 1. bibo, B. 1.): lanae, absorbing or taking color, id. ib. 6, 9 (v. poto).—
II. Trop., of hearing (cf. 1. bibo, II.): “aures,” ready to hear, listening, Pers. 4, 50.