I.“alternae manu,” Prop. 1, 11, 12; 2, 1, 60), f. root man-, ma-, to measure; Sanscr. ma, measure, moon; cf. Germ. Mond, moon, and O. H. Germ. mund, hand; Angl.-Sax. mund, a hand.
I. Lit.: “quam vero aptas, quamque multarum artium ministras manus natura homini dedit!” Cic. N. D. 2, 60, 150: “vas in manus sumere,” Cic. Verr. 2, 4, 27, § 62: “Epicurum in manus sumere, i. e. scripta Epicuri,” id. Tusc. 2, 3, 8: “pyxidem in manu tenere,” id. Cael. 26, 63: “manum porrigere ad tradendum aliquid,” id. ib.: “de manibus deponere,” to lay out of one's hands, lay down, id. Ac. 1, 1, 2. ponere, id. Q. Fr. 1, 1, 8: “extorquere,” to wrest from one's hands, id. Cat. 1, 6, 13: “e manibus dimittere,” to let go out of one's hands, id. Or. 30, 105: manum ad os apponere, i. e. to lay the finger on the lips in token of secrecy, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 4: alicui in manu esse, to be obvious, clear: “neque mihi in manu Jugurtha qualis foret,” Sall. J. 14, 4: “(feminas) in manu esse parentium, fratrum, virorum,” subject to, Liv. 34, 2, 11; cf.: “minus filiae uxores sorores quibusdam in manu erunt,” id. 34, 7, 11: in manibus esse, to be in everybody's hands, to be well known: “est in manibus oratio,” Cic. Lael. 25, 96: “est in manibus laudatio,” id. Sen. 4, 12; id. Brut. 33, 125.—Also, to be near: “hostes sunt in manibus,” near to us, close by us, upon us, Caes. B. G. 2, 19, 7; also, to be present: attendere, quae in manibus sunt, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 13, 1; Verg. A. 10, 280: in manibus habere, to have in hand, to be engaged on a thing: “omnia, quae in manibus habebam, abjeci,” Cic. Att. 13, 47, 1: “habeo opus magnum in manibus,” id. Ac. 1, 1, 2: “philosophi quamcunque rem habent in manibus, in eam, etc.,” id. Tusc. 5, 7, 18; id. Sen. 7, 22; id. Cael. 27, 65: “milites bellum illud, quod erat in manibus, reliquisse,” id. Rep. 2, 37, 63; cf.: “dum occasio in manibus esset,” Liv. 7, 36, 10: “inimicorum in manibus mortuus est,” among, Cic. Inv. 1, 55, 108: “manu tenere,” to know for certain, id. Brut. 80, 277.— Pass.: “manibus teneri,” to be certain, evident, Cic. Sest. 32, 69: habere in manibus, to fondle, caress, make much of: “sic in manibus (inimicum meum) habebant, sic fovebant, etc.,” id. Fam. 1, 9, 10: “in manus venire,” to come to hand, id. Q. Fr. 2, 15, b, 1: “proelium in manibus facere,” to fight at close quarters, Sall. J. 57, 4: “ad manum habere,” to have at hand, have in readiness, Quint. 12, 5, 1: “ad manum esse,” at hand, in hand, near, Liv. 9, 19: ad manum venire or accedere, to come hand to hand, come to close quarters: “nonnumquam etiam res ad manus, atque ad pugnam veniebat,” Cic. Verr. 2, 5, 11, § 28; Nep. Eum. 5, 2; Liv. 2, 30: “ut venere in manus,” Tac. A. 2, 80: “ut ventum in manus,” id. H. 4, 71: “adire manum alicui, v. 1. adeo: ad manum intueri aliquid,” at hand, close by, hard by, Plin. 35, 10, 36, § 97: “prae manu or manibus,” at hand, in readiness, in hand, Plaut. Bacch. 4, 3, 10; App. M. 6, p. 180, 32; Ter. Ad. 5, 9, 23; Gell. 19, 8: “quem servum ille habuit ad manum,” Cic. de Or. 3, 60, 225: “servus a manu,” i. e. a scribe, secretary, Suet. Caes. 74: “de manu dare,” to give with one's own hand, Lampr. Alex. Sev. 37: de manu in manum quippiam tradere, to deliver from hand to hand, i. e. with great care, Cic. Fam. 7, 5, 2: manum ferulae subducere, to take the hand from the rod, i. e. to be too old for the rod, Juv. 1, 15: e manu (for eminus; opp. cominus), from a distance: quae mea cominus machaera atque hasta hostibit e manu, Enn. ap. Fest. s. v. redhostire, p. 270 Müll. (Trag. v. 212 Vahl.): plenā manu, with a full or plentiful hand, bountifully, liberally: “plenā manu dare,” abundantly, Sen. Ben. 1, 7, 2; id. Ep. 120, 10; id. ad Polyb. 9, 7; “so trop.: Hortalus, quam plenā manu nostras laudes in astra sustulit,” Cic. Att. 2, 25, 1; so, “plenis manibus pecuniam largiri,” Lact. 3, 16, 15; cf.: “quemquam vacuis a se manibus abire pati,” Sen. Brev. Vit. 14, 5: manibus pedibusque aliquid facere (Greek πὺξ καὶ λάξ), with hands and feet, i. e. with all one's power, with might and main, Ter. And. 1, 1, 134: “per manus,” with the hands, Caes. B. G. 6, 37: “per manus servulae,” by her assistance, Cic. Att. 1, 12, 3: per manus tradere, to deliver from hand to hand, from mouth to mouth, to hand down from father to son: “traditae per manus religiones,” Liv. 5, 51: per manus, also, by force, by main force, forcibly: “per manus libertatem retinere,” Sall. J. 31, 22: inter manus, in one's hands, under one's hands: “agger inter manus proferebatur,” Caes. B. C. 2, 2: “villa crescit inter manus,” Sen. Ep. 12, 1: “nihil adhuc inter manus habui cui majorem sollicitudinem praestare deberem,” Plin. Ep. 2, 5, 2: “scripta quae inter manus habes,” are occupied with, id. ib. 5, 5, 7.—Trop., palpable, evident: “ante oculos interque manus sunt omnia vestras,” Verg. A. 11, 311; cf.: “manus inter parentum,” id. ib. 2, 681: inter manus, also, in one's hands, in one's arms: “abripite hunc intro actutum inter manus,” Plaut. Most. 2, 1, 38: “e convivio auferri,” Cic. Verr. 2, 5, 11, § 28: sub manu and sub manum, at hand, near, readily, immediately, on the instant: Vocontii sub manu ut essent, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 23, 2: “quo celerius, ac sub manum annuntiari cognoscique posset, quid in provincia quāque gereretur, etc.,” Suet. Aug. 49; Sen. Ep. 71, 1: sub manus succedere, according to one's wish, Plaut. Mil. 3, 2, 59: alicujus manu esse, to be from or by one's hand: “epistulae quae quidem erant tua manu,” Cic. Att. 7, 2, 3; cf. id. ib. 8, 13, 1 (cf. II. C. infra): manu, with the hand, by hand, i. e. artificially, opp. to naturally, by nature: manu sata, i. e. by the hand of man, opp. to what grows wild. Caes. B. C. 3, 44: “urbs manu munitissima,” Cic. Verr. 2, 2, 2, § 4: “quaedam ingenia manu, quod aiunt, facienda sunt,” Sen. Ep. 52, 1: “quidam et liberos ejurent et orbitatem manu faciant,” id. ad Marc. 19, 2: morbi, quos manu fecimus, i. e. which we produce by our own fault (e. g. by intemperance), Sen. Brev. Vit. 3, 3: oratio manu facta, artificial, elaborate, opp. to natural, simple, id. Ep. 115, 2: manu mederi, to be a surgeon, Cels. praef. 1: manibus aequis or manu aequā, with equal advantage: “manibus aequis abscessum est,” Tac. A. 1, 63: “aequā manu discedere,” to come off with equal advantage, Sall. C. 39, 4: manus afferre, to lay hands on; trop., to destroy or weaken: “qui diutius torqueri patitur, quem protinus potest liberare, beneficio suo manus affert,” Sen. Ben. 2, 5, 3: “manum inicere alicui,” to lay the hand on one, to detain, arrest him, Cic. Rosc. Com. 16, 48: manum dare, to give or lend a hand, to help, assist, Quint. 2, 3, 7: manus dare or dedere, to give the hands to be bound; hence, in gen., to give up, yield, surrender: “perpende, et, si tibi vera videntur, Dede manus, aut, si falsum est, accingere contra,” Lucr. 2, 1043: “fateor, manus vobis do,” Plaut. Pers. 5, 2, 72: “donicum aut certe vicissent, aut victi manum dedissent,” Nep. Ham. 1; cf. Caes. B. G. 5, 31; Cic. Att. 2, 22, 2; Ov. H. 4, 14; 17, 260; Verg. A. 11, 568; Lact. 5, 1, 3: “brevi manu,” immediately, without delay, Dig. 23, 3, 43, § 1: “longā manu,” slowly, tediously, ib. 46, 3, 79: manum tollere, to raise the hand in token of an intention to yield, to yield, submit: cedo et tollo manum, Cic. Fragm. ap. Lact. 3, 28: manus tollere, to raise the hands in token of admiration or astonishment, Cic. Ac. 2, 19, 63: manus tendere ad aliquem, less freq. alicui, to stretch out the hands to one to implore assistance, Caes. B. G. 2, 13; Cic. Font. 17, 38: “quae Romanis manus tendebant,” Caes. B. G. 7, 48: “dextram Italiae,” Cic. Phil. 10, 4, 9: “manu sternere aliquem,” with the sword, Verg. A. 9, 702: utrāque manu, with both hands, i. e. willingly, readily, Mart. 1, 16, 9: “manus manum lavat,” one hand washes the other, one helps the other, Sen. Apoc. 9 fin.; Petr. c. 45, 13; Plin. 35, 10, 36, § 80: manum non vertere, not to turn the hand, prov. for to take no pains, make no effort: “qui se fatentur virtutis causā ne manum quidem versuros fuisse,” Cic. Fin. 5, 31, 93; cf. App. Mag. p. 311.
II. Transf.
A. The hand as the instrument used in fight; hence, personal valor, bravery: “ne usu manuque reliquorum opinionem fallent,” Caes. B. C. 3, 86: “manu fortissimus,” Liv. 39, 40: “manu fortis,” Nep. Dat. 1, 3: “manu vincere,” Ov. M. 1, 448: “manu capere urbes,” by force of arms, Sall. J. 5, 5: “manum committere Teucris,” to fight, Verg. A. 12, 60; so, “conserere manum,” Liv. 21, 39; 25, 11; 27, 33: “conferre manum,” Liv. 10, 43; Verg. A. 12, 345: “in proelia Ferre manum,” id. ib. 5, 403; cf.: “et vice teli saevit nuda manus,” Juv. 15, 54.—
2. Force, violence, fighting, close combat: “res venit ad manus atque ad pugnam,” Cic. Verr. 2, 5, 11, § 28: “venire ad manum,” Liv. 2, 30: “accedere ad manum,” Nep. Eum. 5: “in manus venire,” to come to an engagement, come to close quarters, Sall. J. 89, 2: “pugna jam ad manus venerat,” Liv. 2, 46: “non manu, neque vi,” force, violence, Sall. J. 31, 18; so Tac. Agr. 9.—
B. Of the hand of an artist: “manus extrema non accessit ejus operibus,” the last hand, the finishing touch, Cic. Brut. 33, 126: aptius a summā conspiciare manu, when you have given yourself the finishing touch, i. e. have completed your toilet, Ov. A. A. 3, 225: “carmen nondum recepit ultimam manum,” has not yet received the last polish, Petr. 118.—Hence, extremam bello Imponere manum, to put the finishing hand to the war, to bring it to a close, Verg. A. 7, 573.—Prov.: manum de tabula, lit., the hand from the picture, i. e. enough, Cic. Fam. 7, 25, 1.—
C. A hand, handwriting; in gen., work, workmanship: “librarii manus,” Cic. Att. 8, 13, 1: Alexidis manum amabam, quod tam prope accedebat ad similitudinem tuae litterae, id. ib. 7, 2, 3: “manum suam cognovit,” id. Cat. 3, 5, 12: “propter emissam ab eis manum,” Dig. 22, 3, 15: “Praxitelis manus, Scopaeque,” Mart. 4, 39, 3: “artificum,” Verg. A. 1, 455.—
D. For pars, a side: “est ad hanc manum sacellum,” Ter. Ad. 4, 2, 37: “a laeva conspicienda manu,” Ov. A. A. 3, 307. —
E. In throwing dice, a stake: quas manus remisi, to throw up the stakes, Aug. ap. Suet. Aug. 71.—
F. In fencing, a thrust, hit, blow: “rectae, aversae, tectaeque manus,” Quint. 9, 1, 20: “prima, secunda, tertia, quarta,” the prime, second, tierce, quart, id. 5, 13, 54.—
G. The trunk of an elephant: “manus etiam data elephantis,” Cic. N. D. 2, 47, 120; Curt. 8, 14, 27; Sil. 9, 628.—
H. The fore-paws of bears, Plin. 8, 36, 54, § 130.—
K. The branches on a tree: “(platanus) cui lnnumerae manus,” Stat. S. 2, 3, 39: “fraxineae,” Pall. Insit. 60.—
L. In milit. lang.: ferreae manus, iron hooks with which an enemy's ship was grappled, grappling-irons: “manus ferreas atque harpagones paraverant,” Caes. B. C. 1, 57: “in advenientes hostium naves ferreas manus inicere,” Liv. 36, 44 fin.: “manus ferreas excogitare,” Front. Strat. 2, 3, 24; Plin. 7, 56, 57, § 209; Curt. 4, 9, 2; Aur. Vict. Vir. Ill. 38; Luc. 3, 635.—
M. Also milit., an armed force, corps of soldiers: “si nova manus cum veteribus copiis se conjunxisset,” Caes. B. G. 1, 37: “magnam manum conducere,” id. ib. 5, 27: “Hasdrubalem propediem affore cum manu haudquaquam contemnenda,” Liv. 30, 7 fin.; id. 44, 27.—
2. Beyond the milit. sphere, in gen., a body, host, number, company, multitude: “Romam veniet cum magna manu,” Cic. Att. 16, 11, 6: “evocatorum,” id. Fam. 15, 4, 3: “manus ad Quirinalia paratur,” id. Q. Fr. 2, 3, 4; cf.: “manum facere, copias parare,” id. Caecin. 12, 33: “manus bonorum,” id. Q. Fr. 1, 2, 5, § 16: “Judaeorum,” id. Fl. 28, 66: “conjuratorum,” id. Cat. 1, 5, 12: “bicorpor,” i. e. the Centaurs, id. Tusc. 2, 9, 22: “purpuratorum et satellitum,” Liv. 42, 51: “magna clientium,” Suet. Tib. 1: “comitum,” Stat. S. 5, 3, 262: “juvenum,” Verg. A. 6, 5.—
N. Labor, hands, i. e. workmen: “nos aera, manus, navalia demus,” Verg. A. 11, 329: “quale manus addunt ebori decus,” id. ib. 1, 592.—
O. Power: “haec non sunt in nostra manu,” Cic. Fam. 14, 2, 3; cf.: in tua manu est, it rests with you, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 1: “juxta deos in tua manu positum est,” Tac. H. 2, 76: “victoria in manu nobis est,” depends on, Sall. C. 20, 10: “in vostra manu situm,” id. J. 31; Plaut. Merc. 3, 4, 43: “in manu esse mihi,” id. Trin. 1, 2, 67. —
2. In partic., in jurid. lang., the legal power of a husband over his wife, the manus: “in potestate quidem et masculi et feminae esse solent: in manum autem feminae tantum conveniunt. Olim itaque tribus modis in manum conveniebant: usu, farreo, coëmptione, etc.,” Gai. Inst. 1, 108 sq.; Cic. Fl. 34, 84 al.—
P. Law t. t., manūs injectio, i. e. an arrest: per manus injectionem agebatur, Gai Inst. 4, 21: ob eam rem ego tibi sestertium X. milium judicati manus inicio, Vet. Form. ap. Gai. ib.