A.wait for the outcome of, κ. τὴν μάχην, τὸν πόιεμον τῇ πεσέεται, wait to see how the battle will end, Hdt.7.163,168; “τὸν πόλεμον κῇ ἀποβήσεται” Id.8.67; “τἀκεῖθεν οἷ προβήσεται” E.Med.1117; “ἀδήλους ἐλπίδας” Trag.Adesp.16; “τἀνθένδε” E.Heracl.279; “ἀγῶνας” Id.Hel.739; “κ. ὅταν στράτευμα . . ἐξιῇ κάλως” Id.Tr.93: simply, wait for, αὔραν ἱστίοις κ. ib.456(troch.); “παρουσίαν τινός” Id.IA1432; “τἀπιόντα τραύματα” Id.IT313, etc.; “τὰ προσταχθησόμενα” X.Mem.3.5.6: freq. in later Prose, “κ. τὸν καιρόν” Plb.1.33.11, al.; “τὸ μέλλον” Cic.Att.9.10.8; τινα Zos.3.15, PMasp.2.2 (vi A.D.); also κ. εἴς τινα look expectantly at one, Ar.Eq.663.
This text is part of:
View text chunked by:
κα^ρα_δοκ-έω ,