A.“-λήψομαι” Isoc.6.16: aor. προὔλαβον:—Pass., v. infr.1.5:— take or receive before, “τὴν πόλιν” Lys.26.9 codd.; “τὰ χωρία καὶ λιμένας” D.2.9; ἀργύριον π. receive money in advance, Id.50.14, 35; “τὰ ἐφόδια” Aeschin.1.172; “τρία τάλαντα παρά τινος” Id.2.166; “ἅπαντα ἡμῶν τὰ χωρία” D.3.16, etc.; also “π. χάριν” E.Ion914 (lyr.); μισθὸν τῆς ἀγγελίας for the message, Luc.Merc.Cond.37; “γάλα μετὰ μέλιτος” IG42(1).126.15 (Epid., ii A.D.); “π. τὴν ἡλικίαν” Aeschin.1.162; π. τὴν αὔξησιν begin their growth before, Thphr.HP8.1.4:—Pass., to be contained in advance, “ἐν τῷ ὄντι ἄρα ζωὴ προείληπται καὶ ὁ νοῦς” Procl. Inst.103.
2. take or seize beforehand, Aeschin. 3.142; “τὴν ἀρχήν” A.D.Synt.40.24; “ὅσα τῆς πόλεως π.” D.18.26; τοῦτο π., ὅπως σώσομεν provide that . . , Id.3.2: c. part., προλαβὼν κατεγνωκότας ὑμᾶς having first procured your vote of condemnation, Id.24.77:—Pass., “σῶμα προειλημμένον ὑπὸ νόσου” Corp.Herm.12.3.
b. get or take as a start, προειλήφασι πολὺν χρόνον have had a long start, PCair.Zen.60.5 (iii B.C.); “π. τῆς νυκτὸς ὁπόσον ἂν δυναίμην” Luc.Gall.1.
5. assume in advance, “τὴν ὁλότητα προλαβὼν ἐγέννησεν ἀπ᾽ αὐτῆς τὴν παντότητα” Dam.Pr.253; προειλήφθω . . δισχιλίων σταδίων τὸ βάθος [εἶναι] Plb.34.6.7.
II. to be beforehand with, anticipate,
1. c. acc. pers., get the start of, “τὰς κύνας” X.Cyn.5.19, v. infr. 3; “π. τῷ λόγῳ τινάς” D.Prooem. 29; βραχὺν χρόνον π. ἡμᾶς, i.e. in dying, Plu.2.117e; “π. τῇ ῥιζώσει τοὺς χειμῶνας” Thphr. HP8.1.3, cf. CP3.24.3: c. gen. pers., “προλαβών μου ὥστε πρότερος λέγειν” D.45.6; ἵνα μὴ -λημφθῶμεν (i.e. by death) Diog.Oen.2.
2. c. acc. rei, π. γόους, μαντεύματα, E.Hel.339 (lyr.), Ion407; “τὸν καιρόν” Plb.9.14.12, cf. Plu.Cam.34, etc.; “τὸν ὄρθρον” Luc.Am.15; of mental anticipation, “π. ὡς οὕτως ἔχον πρὶν γινόμενον οὕτως ἰδεῖν” Arist. GA765a28; “τὰ συμβησόμενα ταῖς ἐννοίαις” Plb.3.112.7, cf. 3.1.7; “τὰ πολλὰ εἰκασίᾳ” Luc.Am.8; “π. ὅτι . .” Plu.2.102e, etc.
3. c. gen. spatii, π. τῆς ὁδοῦ get a start on the way, Hdt.3.105; “πολὺ τῆς ὁδοῦ π.” Polyaen.7.29.2 (but just above, π. ὡς πλείστην ὁδὸν τοὺς διώξοντας)“; π. ῥᾳδίως τῆς φυγῆς” Th.4.33; π. τῆς διώξεως get a start of the pursuers, D.S.16.94: metaph., μύθου προλαβοῦσα speaking first, Philicus in Stud.Ital.9.44, cf. 46.
b. generally, π. τῶν κηρύκων anticipate them, Arist.Rh.1408b24; τοῦ χρόνου π. precede in point of time, Id.Metaph.1050b5.
4. c. dat. modi, π. τῷ δρόμῳ get a start in running, X.Cyn.7.7; “τῇ διανοίᾳ” Arist.Fr.660; “τῇ φυγῇ” Plu.Alex.20, Cic.47.
5. c. inf., “προέλαβε μυρίσαι” Ev.Marc. 14.8.
6. detect, “ἐν παραπτώματι” Ep.Gal.6.1 (Pass.).
8. abs., προὔλαβε πολλῷ was far ahead, Th.7.80, cf. X.Cyn. 6.19, D.4.31, Plb.31.15.8; gain an advantage, D.37.15.
b. anticipate the event, prejudge, “ἐπειδὰν ἅπαντ᾽ ἀκούσητε κρίνατε, μὴ πρότερον προλαμβάνετε” Id.4.14; “οἱ νόμοι προλαβόντες ἐπιμέλονται ὅπως . .” by anticipation, X.Cyr.1.2.3; come before the time, opp. ὑστερίζειν, Gal. 7.353; of corn-buyers, buy earlier, SIG976.49 (Samos, ii B.C.):— Med., “προλαμβάνου” Men.701:—Pass., τὸ προειλημμένον that which is prejudged, Hermog.Stat.1.
c. precede, go before, ὁ προλαβὼν βίος his previous life, Arg.2 D.22.3; “τὰ προλαβόντα” what precedes, Procop. Vand.2.16; ἡ προλαβοῦσα τράπεζα the preceding meal, Lib.Or.57.24; also τῶν προλαβόντων τἢν μνήμην the memory of the past, Procop. Gaz.Pan.p.495 B.
IV. Philos., form a preconception (cf. πρόληψις), prejudge, “οἷα προειλήφαμεν” Phld.D.3.13, cf. Sign.22:—Med., Id.D.1.13:— Pass., Id.Oec.p.57 J.