A. as Adv., bearing the same relation to ὡς as ὅστε to ὅς, and used by Hom. more freq. than ὡς in similes, when it is commonly written divisim, and is relat. to a demonstr. ὥς: sts. c. pres. Indic., Il.2.459 sq., 12.421, 13.703: sts. c. aor., “ὥς τε λέων ἐχάρη” 3.23: sts. c. subj. pres. or aor., 2.474 sq., 11.67, 16.428, Od.22.302: all three usages combined in one simile, with varied construction, Il.5.136-9:—the verb is sts. omitted, “λάμφ᾽ ὥς τε στεροπή” 10.154: this usage of ὥστε is chiefly Ep. (Pi. uses ὧτε, q. v.), but it occurs in Alc.(?)27 (prob.), B.12.124 and sts. in Trag., “κατώρυχες δ᾽ ἔναιον ὥστ᾽ ἀήσυροι μύρμηκες” A.Pr.452, cf. Th.62, Pers. 424, Ch.421 (lyr.), S.OC343, Ant.1033, Tr.112 (lyr.).
II. to mark the power or virtue by which one does a thing, as being, inasmuch as, like ἅτε, τὸν δ᾽ ἐξήρπαξ᾽ Ἀφροδίτη ῥεῖα μάλ᾽, ὥ. θεός Il.3.381, cf. 18.518; ὥ. περὶ ψυχῆς since it was for life, Od.9.423; “ὥ. ταῦτα νομίζων” Hdt.1.8, cf. 5.83, 101, 6.94.
B. as Conj. to express the actual or intended result of the action in the principal clause:
I. mostly c. inf., so as or for to do a thing, twice in Hom., εἰ δέ σοι θυμὸς ἐπέσσυται, ὥ. νέεσθαι if thy heart is eager to return, Il.9.42; οὐ τηλίκος . . , ὥ. σημάντορι πάντα πιθέσθαι not of such age as to obey a master in all things, Od.17.21; “ῥηϊδίως κεν ἐργάσσαιο, ὥ. σε κεἰς ἐνιαυτὸν ἔχειν” Hes.Op.44; ὥ. ἀποπλησθῆναι (ἀποπλῆσαι codd.) “τὸν χρησμόν” Hdt.8.96: freq. in Pi., O.9.74, N.5.1, 35, al.; also in Trag. and Att. after demonstratives, “οὔπω τοσοῦτον ἠπατημένος κυρῶ ὥστ᾽ ἄλλα χρῄζειν” S.OT595, etc.; this constr. is found in cases where (as in Il.9.42 supr. cit.) ὥστε seems superfluous; so after “ἐθέλειν, Κύπρις . . ἤθελ᾽ ὥ. γίγνεσθαι τόδε” E.Hipp.1327; after ἔστι, for ἔξεστι, S.Ph.656; after ψηφίζεσθαι, Th.5.17; after ἐπαίρειν, E.Supp.581; “ἐπαγγελλόμενοι ὥ. βοηθεῖν” Th.8.86; after words implying request, “δεηθέντες . . ὥ. ψηφίσασθαι” Id.1.119; “πεῖσαι ὥ. συγχωρῆσαι” Id.8.45.
2. after Comparatives with ἤ, when the possibility of the consequence is denied (cf. “ὡς” B. 111.2), μέζω κακὰ ἢ ὥστε ἀνακλαίειν woes too great for tears, Hdt. 3.14; “μεῖζον ἢ ὥστε φέρειν δύνασθαι κακόν” X.Mem.3.5.17: but in Poetry ὥστε is sts. left out, “νόσημα μεῖζον ἢ φέρειν” S.OT1293; “κρείσσον᾽ ἢ φέρειν κακά” E.Hec.1107 (rarely in Prose, Pl.Tht.149c); similarly with the Posit., ψυχρὸν ὥ. λούσασθαι too cold to bathe in, X.Mem.3.13.3; ἡμεῖς ἔτι νέοι ὥ. διελέσθαι too young to . . , Pl.Prt. 314b; “γέρων ἐκεῖνος ὥ. δ᾽ ὠφελεῖν παρών” E.Andr.80: this ὥστε is sts. omitted after words implying comparison, ὀλίγους εἶναι στρατιῇ τῇ Μήδων συμβαλέειν too few . . Hdt.6.109; “ταπεινὴ ἡ διάνοια ἐγκαρτερεῖν” Th.2.61, etc.
3. ὥστε . . ἄν is used with inf., of contingencies more or less improbable, “οὕτως ἐκάετο ὥστε μήτε . . ἄλλο τι ἢ γυμνοὶ ἀνέχεσθαι, ἥδιστά τε ἂν ἐς ὕσωρ ψυχρὸν σφᾶς αὐτοὺς ῥίπτειν” Th.2.49, cf. S.OT374, El.1316, D.8.35.
4. sts. implying on condition that . . , like ἐφ᾽ ᾧτε, παραδοῦναι σφᾶς αὐτοὺς Ἀθηναίοις, ὥστε βουλεῦσαι ὅ τι ἂν ἐκείνοις δοκῇ Th.4.37, cf. X.An.5.6.26.
II. c. Indic., to express the actual or possible result with emphasis, “οὐκ οὕτω φρενοβλαβὴς ὁ Πρίαμος οὐδὲ οἱ ἄλλοι . . , ὥ. κινδυνεύειν ἐβούλοντο” Hdt.2.120 (fort. delendum ἐβούλοντο)“; ἀσθενέες οὕτω, ὥ. . . διατετρανέεις” Id.3.12; οὕτως ἀγνωμόνως ἔχετε, ὥ. ἐλπίζετε . . ; are you so foolish that you expect . . ? D.2.26, “βέβηκεν, ὥ. πᾶν ἐν ἡσύχῳ ἔξεστι φωνεῖν” S.OC82, cf. OT533: freq. in X., Mem.2.2.3, al.; with ἄν and the impf. or aor. implying a supposed case, “ὥστ᾽, εἰ φρονῶν ἔπρασσον, οὐδ᾽ ἂν ὧδ᾽ ἐγιγνόμην κακός” S.OC271; ὥστε οὐκ ἂν ἔλαθεν “αὐτόθεν ὁρμώμενος” Th.5.6: “ὥστε τὴν πόλιν ἂν ἡγήσω πολέμου ἐργαστήριον εἶναι” X.Ages.1.26.
2. at the beginning of a sentence, to mark a strong conclusion, and so, therefore, “ὥστ᾽ . . ὄλωλα καί σε προσδιαφθερῶ” S.Ph.75; “ὥστ᾽ οὐχ ὕπνῳ γ᾽ εὕδοντά μ᾽ ἐξεγείρετε” Id.OT 65; “ὥ. καὶ ταῦτα λεχθήσεται” Arist.Metaph.1004a22: c. imper., “θνητὸς δ᾽ Ὀρέστης, ὥ. μὴ λίαν στένε” S.El.1172; “ὥ. θάρρει” X.Cyr.1.3.18, cf. Pl.Prt.311a; “ὥ. ἂν βούλησθε χειροτονήσατε” D.9.70 cod.A (-ήσετε cett.); before a question, “ὥ. τίς ἂν ἀπετόλμησε . .;” Lys.7.28.
3. c. opt., with ἄν, Hdt.2.16; “βρέφος γὰρ ἦν τότ᾽ . . , ὥστ᾽ οὐκ ἂν αὐτὸν γνωρίσαιμ᾽” E.Or.379, cf. S.OT857, Ar.Ach.943 (lyr.). b. c. opt. in orat. obliq., X.HG3.5.23; after opt. in principal clause, Id.Oec.1.13.
4. with subj., in order that, in Thessalian dialect, “τὸς ταμίας φροντίσαι οὕστε . . γενειθεῖ τᾶ πόλι ἁ δόσις” BCH59.38 (Crannon); ἀντιλλαβέσθαι τᾶς πόλλιος (sic) οὕστε . . ἐς πάντουν ἐγλυθεῖ τοῦν δανείουν ib.p.37.
III. with part., instead of inf., after a part. in the principal clause, “τοσοῦτον ἁπάντων διενεγκόντες, ὥσθ᾽ ὑπὲρ Ἀργείων δυστυχησάντων Θηβαίοις . . ἐπιτάττοντες κτλ.” Isoc.4.64 (s. v.l.); οὕτω σφόδρα μισοῦντα τοῦτον, ὥστε πολὺ δὴ (ἂν Dobree) “θᾶττον διαθέμενον κτλ.” Is.9.16; “ὥστε . . δέον” D.3.1.
IV. “πόλεμος σκληρὸς ὥστε λίαν” extremely, LXX 2 Ki.2.17.
V. in later Greek, folld. by Preps., “Παρμένοντι κλειδὸς ὥ. ἐπὶ τὸ Διοσκούριον” Inscr.Délos316.83 (iii B. C.); “ξύλον ὥ. ἐπὶ τὴν ἅμαξαν” IG11(2)287 A52 (iii B. C.); μόλυβδος ὥ. εἰς τὸ Κύνθιον ib.203A52 (iii B. C.); κριθῶν ὥ. εἰς τὰ κτήνη barley for the animals, PCair.Zen.251.5 (iii B. C.); “ὥ. εἰς ξένια φοίνικας” PHal.1.7.4 (iii B. C.).