§ ix. The Text.
(1)
Ancient authorities. The chief manuscripts which contain the text
of the
Symposium are:—
B=codex Bodleianus (or Clarkianus or Oxoniensis); Bekker's <*>
T=codex Venetus append. class. 4, cod. 1: Bekker's t (“omnium librorum
secundae familiae fons” Schanz).
W=codex Vindobonensis 54, Suppl. phil. Gr. 7: Stallbaum's Vind. I.
To these we have now to add, as a new authority,
O.-P.=Oxyrhynchus Papyrus (no. 843 in Grenfell and Hunt's collection).
Since this last authority for the text was not forthcoming until after the
publication of the latest critical text of the
Symposium, I add the
description of it given by the editors:—
“The part covered is from
200 B [beginning
with the word
βουλοι[
το] after which 40 lines are lost, the next words being
αν ενδεια at the end of
200
E] to the end, comprised in 31 columns, of which four (xix—xxii) are
missing entirely, while two others (i and xviii) are represented by small fragments;
but the remainder is in a very fair state of preservation....The small and well-formed
but somewhat heavy writing exemplifies a common type of book hand, and probably dates
from about the year
200 A.D....The corrector's ink
does not differ markedly in colour from that of the text, and in the case of minor
insertions the two hands are at times difficult to distinguish. But as they are
certainly not separated by any wide interval of time the question has no great
practical importance....The text, as so often with papyri, is of an eclectic
character, showing a decided affinity with no single MS. Compared with the three
principal witnesses for the
Symposium it agrees now with B against TW,
now with the two latter as against the former, rarely with T against BW
1 or with W against BT
2. Similarly in a passage cited by Stobaeus
some agreements with his readings against the consensus of BTW are counterbalanced by
a number of variations from Stobaeus' text
3. A few
coincidences occur with variants peculiar to the inferior MSS., the more noticeable
being those with Vindob. 21 alone or in combination with Venet. 184
4 and Parisin. 1642 alone or with Vat.
229
5. Of the readings for which there is
no other authority, including several variations in the order of the words, the
majority, if unobjectionable, are unconvincing. The more valuable contributions, some
of which are plainly superior to anything found in other MSS., are: l. 92 [201 D]
επ, l. 112 [202 A] the omission of
καί (so Stallbaum), l. 239 [204 B]
αν
ειη, where BTW have a meaningless
ἄν, l.
368 [206 C]
καλω as conjectured by Badham for
τῷ κ., l. 471 [208 B]
μετεχει as restored by Stephanus (
μετέχειν MSS.), l. 517 [209 A]
τεκειν
confirming a conjecture of Hug (
κυεῖν MSS.), l. 529
[209 B]
επιθυμη as conjectured by Stephanus (
ἐπιθυμεῖ MSS.), l. 577 [210 A]
και
συ omitted by MSS., l. 699 [212 A]
θεοφιλει
(
-ῆ BTW), l. 770 [213 B]
κατιδε[
ν (?) (
καθίζειν MSS), l. 898 [218 D]
μοι
(probably) with Vind. 21 (
μου BTW), l. 1142 [222 D]
διαβαλει as conjectured by Hirschig (
διαβάλῃ BTW). On the other hand in many cases the papyrus
once more proves the antiquity of readings which modern criticism rejects or
suspects.”
It may be added that the editors of the papyrus in citing W have made use of a new
collation of that MS. by Prof. H. Schöne of Basel “which often
supplements and sometimes corrects the report of Burnet.” And in this
edition I have followed the report of W in their apparatus, where available, while
relying elsewhere upon that given by Burnet.
(2)
Modern criticism. Much attention has been paid by Continental
critics during the last century to the text of the
Symposium, and for
the most part they have proceeded on the assumption that the text is largely vitiated
by interpolations
6. Even Schanz and Hug, who may be regarded as moderate and
cautious critics in comparison with such extremists as Jahn and Badham, have gone to
unnecessary lengths in their use of the obelus. Hug, while admitting that we must take
into account the freedom and variety of Plato's style and that it is folly to rob a
writer of his individuality by pruning away any and every expression which is in
strict logic superfluous, and while admitting also that regard must be paid to the
characteristic differences of the various speeches in our dialogue, which forbid our
taking any one speech as the norm with which others should be squared,—yet
maintains that in the speeches, and especially in those of Pausanias and Socrates, he
can detect a number of unquestionable glosses. No doubt there are some cases in these
speeches in which it is not unreasonable to suspect interpolation, but even Hug and
Schanz have, I believe, greatly exaggerated the number of such cases; and I agree with
the editor of the Oxford text in regarding the certain instances of corruption or
interpolation as extremely few. Consequently, in the text here printed I have diverged
but seldom from the ancient tradition, and such changes as I have made have been more
often in the direction of verbal alteration than of omission. I have,
however, recorded in the textual notes a selection of the proposed alterations, futile
though I consider most of them to be.