[304]
depens de la police du Royaume, de votre expedient, en vous placant sous la protection des contrebandiers, pour arriver sain et sauf à Lisbonne.
Vos amis regrettent, et moi, plus que tous les autres, que ces brigandages des grands chemins, vous aient fait prendre la sage resolution de vous embarquer.
Caetait un projet bien amical, de venir me donner à la Calle de la Reyna, un dernier shake-hand, avant votre grand depart, pro aris et focis. Il m'est agreable de penser, je vous assure, que j'ai en vous un jeune ami, dont le souvenir ne me manquera jamais, dans les deux hemispheres.
Je vous assure aussi, que, si jamais j'ai besoin d'un change d'asyle, j'irai le chercher à Boston, et non dans la province et les deserts de Texas. J'ai la conviction, que j'y trouverais des hotes con corazon limpio y blando.
Quand vous verrez, à Paris, mes parents et amis, vous leur parlerez de moi, et de notre exaltation commune, pour la poesie dramatique Espagnole.
Mathieu,1 la Duchesse de Duras, Mad. Recamier, vous
This text is part of:
1 Mathieu de Montmorency, a member of the intimate circle of Mad. de Stael and Mad. Recamier, a cousin and friend of the Duke de Laval, mentioned again in the postscript to the above letter.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.