ظَلَفَةٌ ذ : see ظَلْفٌ, in two places, near the beginning. ― -b2- [Hence, perhaps,] one says, أَقَامَهُ ا@للّٰهُ, عَلَى الظَّلَفَاتِ, (TA, [there said to be مُحَرَّكَة,]) or الظلِفات, (so in a copy of the T, [i. e. ↓ الظَّلِفَاتِ ,]) meaning [God made him to keep to] a state of hardship and straitness. (T, TA.)
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.