CHAPTER IV.
ARABIA commences on the side of Babylonia with
Mæcene.
1 In front of this district, on one side lies the desert
of the Arabians, on the other are the marshes
2 opposite to the
Chaldæans, formed by the overflowing of the Euphrates, and
in another direction is the Sea of Persia. This country has
an unhealthy and cloudy atmosphere; it is subject to showers,
and also to scorching heat; still its products are excellent.
The vine grows in the marshes; as much earth as the plant
may require is laid upon hurdles of reeds;
3 the hurdle is frequently carried away by the water, and is then forced back
again by poles to its proper situation.
[
2]
I return to the opinions of Eratosthenes, which he next
delivers respecting Arabia. He is speaking of the northern
and desert part, lying between Arabia Felix, Cœle-Syria,
and Judæa, to the recess of the Arabian Gulf.
From Heroopolis, situated in that recess of the Arabian
Gulf which is on the side of the Nile, to Babylon, towards
Petra of the Nabatæi, are 5600 stadia. The whole tract lies
in the direction of the summer solstice (i. e. east and west), and
passes through the adjacent Arabian tribes, namely Nabatæi,
Chaulotæi, and Agræi. Above these people is Arabia
Felix, stretching out 12,000 stadia towards the south to the
Atlantic Sea.
4
The first people, next after the Syrians and Jews, who occupy this
country are husbandmen. These people are succeeded by a barren and
sandy tract, producing a few palms, the
acanthus,
5 and tamarisk; water is obtained by digging [wells]
as in Gedrosia. It is inhabited by Arabian Scenitæ, who
breed camels. The extreme parts towards the south, and
opposite to Ethiopia, are watered by summer showers, and
are sowed twice, like the land in India. Its rivers are exhausted in watering plains, and by running into lakes. The
general fertility of the country is very great; among other
products, there is in particular an abundant supply of honey;
except horses,
6 there are numerous herds of animals, mules
(asses?), and swine; birds also of every kind, except geese and
the gallinaceous tribe.
Four of the most populous nations inhabit the extremity of
the above-mentioned country; namely, the Minæi the part
towards the Red Sea, whose largest city is Carna or Carnana.
7
Next to these are the Sabæans, whose chief city is Mariaba.
8
The third nation are the Cattabaneis,
9 extending to the straits
and the passage across the Arabian Gulf. Their royal seat
is called Tamna. The Chatramotitæ
10 are the furthest of
these nations towards the east. Their city is Sabata.
[
3]
All these cities are governed by one monarch, and are
flourishing. They are adorned with beautiful temples and
palaces. Their houses, in the mode of binding the timbers
together, are like those in Egypt. The four countries comprise a
greater territory than the Delta of Egypt.
11
The son does not succeed the father in the throne, but the
son who is born in a family of the nobles first after the accession
of the king. As soon as any one is invested with the
government, the pregnant wives of the nobles are registered,
and guardians are appointed to watch which of them is first
delivered of a son. The custom is to adopt and educate the
child in a princely manner as the future successor to the
throne.
[
4]
Cattabania produces frankincense, and Chatramotitis
myrrh; these and other aromatics are the medium of exchange with the
merchants. Merchants arrive in seventy
days at Minæa from Ælana.
12 Ælana is a city on the other
recess of the Arabian Gulf, which is called Ælanites, opposite
to Gaza, as we have before described it.
13 The Gerrhæi arrive in
Chatramotitis in forty days.
The part of the Arabian Gulf along the side of Arabia,
if we reckon from the recess of the Ælanitic bay, is, according
to the accounts of Alexander and Anaxicrates, 14,000 stadia
in extent; but this computation is too great. The part opposite to
Troglodytica, which is on the right hand of those
who are sailing from Heroopolis
14 to Ptolemaïs, to the country
where elephants are taken, extends 9000 stadia to the south,
and inclines a little towards the east. Thence to the straits
are about 4500 stadia, in a direction more towards the east.
The straits at Ethiopia are formed by a promontory called
Deire.
15 There is a small town upon it of the same name.
The Ichthyophagi inhabit this country. Here it is said is a
pillar of Sesostris the Egyptian, on which is inscribed, in
hieroglyphics, an account of his passage (across the Arabian
Gulf). For he appears to have subdued first Ethiopia and
Troglodytica,
16 and afterwards to have passed over into Arabia.
He then overran the whole of Asia. Hence in many places
there are dykes called the dykes of Sesostris, and temples built
in honour of Egyptian deities.
The straits at Deire are contracted to the width of 60 stadia;
not indeed that these are now called the Straits, for ships proceed
to a further distance, and find a passage of about 200
stadia between the two continents;
17 six islands contiguous to
one another leave a very narrow passage through them for vessels, by filling up the interval between the continents. Through
these goods are transported from one continent to the other
on rafts; it is this passage which is called the Straits. After
these islands, the subsequent navigation is among bays along the
Myrrh country, in the direction of south and east, as far as the
Cinnamon country, a distance of about 5000 stadia;
18 beyond
this district no one to this time, it is said, has penetrated. There
are not many cities upon the coast, but in the interior they
are numerous and well inhabited. Such is the account of
Arabia given by Eratosthenes. We must add what is related
also by other writers.
[
5]
Artemidorus
19 says, that the promontory of Arabia, op-
posite to Deire, is called Acila,
20 and that the persons who live
near Deire deprive themselves of the prepuce.
In sailing from Heroopolis along Troglodytica, a city is met
with called Philotera,
21 after the sister of the second Ptolemy;
it was founded by Satyrus, who was sent to explore the hunting-ground for the elephants, and Troglodytica itself. Next
to this is another city, Arsinoë; and next to this, springs of hot
water, which are salt and bitter; they are precipitated from
a high rock, and discharge themselves into the sea. There is
in a plain near (these springs) a mountain, which is of a red
colour like minium. Next is Myus Hormus, which is also
called Aphrodites Hormus;
22 it is a large harbour with an
oblique entrance. In front are three islands; two are covered
with olive trees, and' one (the third) is less shaded with trees,
and abounds with guinea-fowls.
23 Then follows Acathartus
(or Foul Bay), which, like Myus Hormus, is in the latitude of
the Thebais. The bay is really foul, for it is very dangerous
from rocks (some of which are covered by the sea, others
rise to the surface), as also from almost constant and furious
tempests. At the bottom of the bay is situated the city
Berenice.
24
[
6]
After the bay is the island Ophiodes,
25 so called from the accidental circumstance [of its having once been infested with serpents]. It was cleared of the serpents by the king,
26 on account
of the destruction occasioned by those noxious animals to the
persons who frequented the island, and on account of the
topazes found there. The topaz is a transparent stone,
sparkling with a golden lustre, which however is not easy
to be distinguished in the day-time, on account of the brightness of the surrounding light, but at night the stones are
visible to those who collect them. The collectors place a
vessel over the spot [where the topazes are seen] as a mark,
and dig them up in the day. A body of men was appointed
and maintained by the kings of Egypt to guard the place
where these stones were found, and to superintend the collection of them.
[
7]
Next after this island follow many tribes of Ichthyophagi
and of Nomades; then succeeds the harbour of the goddess
Soteira (the Preserver), which had its name from the circumstance of
the escape and preservation of some masters [of
vessels] from great dangers by sea.
After this the coast and the gulf seem to undergo a great
change: for the voyage along the coast is no longer among
rocks, and approaches almost close to Arabia; the sea is so
shallow as to be scarcely of the depth of two orguiæ,
27 and has
the appearance of a meadow, in consequence of the sea-weeds,
which abound in the passage, being visible through and under
the water. Even trees here grow from under the water, and
the sea abounds with sea-dogs.
Next are two mountains,
28 the Tauri (or the Bulls), presenting at a distance a resemblance to these animals. Then follows another mountain, on which is a temple of Isis, built by
Sesostris; then an island planted with olive trees, and at
times overflowed. This is followed by the city Ptolemaïs,
near the hunting-grounds of the elephants,
29 founded by Eumedes, who
was sent by Philadelphus to the hunting-ground.
He enclosed, without the knowledge of the inhabitants, a kind
of peninsula with a ditch and wall, and by his courteous address gained over those who were inclined to obstruct the
work, and instead of enemies made them his friends.
[
8]
In the intervening space, a branch of the river Astaboras
30 discharges itself. It has its source in a lake, and
empties part of its waters [into the bay], but the larger portion it
contributes to the Nile. Then follow six islands, called
Latomiæ,
31 after these the Sabaïtic mouth,
32 as it is called, and
in the inland parts a fortress built by Suchus.
33 Then a lake
called Elæa, and the island of Strato;
34 next Saba
35 a port, and
a hunting-ground for elephants of the same name. The
country deep in the interior is called Tenessis. It is occupied
by those Egyptians who took refuge from the government of
Psammitichus.
36 They are surnamed Sembritæ,
37 as being
strangers. They are governed by a queen, to whom also
Meroë, an island in the Nile near these places, is subject.
Above this, at no great distance, is another island in the river, a
settlement occupied by the same fugitives. From Meroë to
this sea is a journey of fifteen days for an active person.
Near Meroë is the confluence of the Astaboras,
38 the Astapus,
39 and of the Astasobas with the Nile.
[
9]
On the banks of these rivers live the Rhizophagi (or
root-eaters) and Heleii (or marsh-men). They have their
name from digging roots in the adjacent marsh, bruising them
with stones, and forming them into cakes, which they dry in
the sun for food. These countries are the haunts of lions.
The wild beasts are driven out of these places, at the time
of the rising of the dog-star, by large gnats.
Near these people live the Spermophagi (or seed-eaters),
who, when seeds of plants fail, subsist upon seeds of trees,
40
which they prepare in the same manner as the Rhizophagi
prepare their roots.
Next to Elæa are the watch-towers of Demetrius, and the
altars of Conon. In the interior Indian reeds grow in abundance. The country there is called the country of Coracius.
Far in the interior was a place called Endera, inhabited by
a naked tribe,
41 who use bows and reed arrows, the points of
which are hardened in the fire. They generally shoot the
animals from trees, sometimes from the ground. They have
numerous herds of wild cattle among them, on the flesh of
which they subsist, and on that of other wild animals. When
they have taken nothing in the chase, they dress dried skins
upon hot coals, and are satisfied with food of this kind. It is
their custom to propose trials of skill in archery for those who
have not attained manhood.
Next to the altars of Conon is the port of Melinus, and
above it is a fortress called that of Coraus and the chase of
Coraus, also another fortress and more hunting-grounds. Then
follows the harbour of Antiphilus, and above this a tribe, the
Creophagi, deprived of the prepuce, and the women are
excised after the Jewish custom.
42
[
10]
Further still towards the south are the Cynamolgi,
43
called by the natives Agrii, with long hair and long beards,
who keep a breed of very large dogs for hunting the Indian
cattle which come into their country from the neighbouring
district, driven thither either by wild beasts or by scarcity of
pasturage. The time of their incursion is from the summer
solstice to the middle of winter.
Next to the harbour of Antiphilus is a port called the
Grove of the Colobi (or the Mutilated), the city Berenice
44 of
Sabæ, and Sabæ
45 a considerable city; then he grove of
Eumenes.
46
Above is the city Darada, and a hunting-ground for
elephants, called ‘At the Well.’ The district is inhabited by
the Elephantophagi (or Elephant-eaters), who are occupied in
hunting them. When they descry from the trees a herd of
elephants directing their course through the forest, they do
not [then] attack, but they approach by stealth and hamstring
the hindmost stragglers from the herd. Some kill them with
bows and arrows, the latter being dipped in the gall of serpents. The
shooting with the bow is performed by three
men, two, advancing in front, hold the bow, and one draws
the string. Others remark the trees against which the elephant is
accustomed to rest, and, approaching on the opposite
side, cut the trunk of the tree low down. When the animal
comes and leans against it, the tree and the elephant fall
down together. The elephant is unable to rise, because its
legs are formed of one piece of bone which is inflexible; the
hunters leap down from the trees, kill it, and cut it in pieces.
The Nomades call the hunters Acatharti, or impure.
[
11]
Above this nation is situated a small tribe the
Struthophagi
47 (or Bird-eaters), in whose country are birds of the
size of deer, which are unable to fly, but run with the swiftness of
the ostrich. Some hunt them with bows and arrows,
others covered with the skins of birds. They hide the right
hand in the neck of the skin, and move it as the birds move
their necks. With the left hand they scatter grain from a
bag suspended to the side; they thus entice the birds, till
they drive them into pits, where the hunters despatch them
with cudgels. The skins are used both as clothes and as
coverings for beds. The Ethiopians called Simi are at war
with these people, and use as weapons the horns of antelopes.
[
12]
Bordering on this people is a nation blacker in complexion
than the others,
48 shorter in stature, and very short-lived. They
rarely live beyond forty years; for the flesh
of their bodies is eaten up with worms.
49 Their food consists
of locusts, which the south-west and west winds, when they
blow violently in the spring-time, drive in bodies into the
country. The inhabitants catch them by throwing into the
ravines materials which cause a great deal of smoke, and
light them gently. The locusts, as they fly across the smoke,
are blinded and fall down. They are pounded with salt,
made into cakes, and eaten as food.
Above these people is situated a desert tract with extensive pastures. It was abandoned in consequence of the multitudes of scorpions and tarantulas, called tetragnathi (or fourjawed), which formerly abounded to so great a degree as to
occasion a complete desertion of the place long since by its
inhabitants.
[
13]
Next to the harbour of Eumenes, as far as Deire and
the straits opposite the six islands,
50 live the Ichthyophagi, Creophagi, and Colobi, who extend into the interior.
Many hunting-grounds for elephants, and obscure cities
and islands, lie in front of the coast.
The greater part are Nomades; husbandmen are few in
number. In the country occupied by some of these nations
styrax grows in large quantity. The Icthyophagi, on the
ebbing of the tide, collect fish, which they cast upon
the rocks and dry in the sun. When they have well broiled
them, the bones are piled in heaps, and the flesh trodden with
the feet is made into cakes, which are again exposed to the
sun and used as food. In bad weather, when fish cannot be
procured, the bones of which they have made heaps are pounded, made into cakes and eaten, but they suck the fresh bones.
Some also live upon shell-fish, when they are fattened, which
is done by throwing them into holes and standing pools of
the sea, where they are supplied with small fish, and used as
food when other fish are scarce. They have various kinds of
places for preserving and feeding fish, from whence they
derive their supply.
Some of the inhabitants of that part of the coast which is
without water go inland every five days, accompanied by all
their families, with songs and rejoicings, to the watering-places, where, throwing themselves on their faces, they drink
as beasts until their stomachs are distended like a drum.
They then return again to the sea-coast. They dwell in
caves or cabins, with roofs consisting of beams and rafters
made of the bones and spines of whales, and covered with
branches of the olive tree.
[
14]
The Chelonophagi (or Turtle-eaters) live under the
cover of shells (of turtles), which are large enough to be used
as boats. Some make of the sea-weed, which is thrown up
in large quantities, lofty and hill-like heaps, which are hollowed out, and underneath which they live. They cast out the
dead, which are carried away by the tide, as food for fish.
There are three islands which follow in succession, the
island of Tortoises, the island of Seals, and the island of Hawks.
Along the whole coast there are plantations of palm trees,
olive trees, and laurels, not only within, but in a great part
also without the straits.
There is also an island [called the island] of Philip, opposite
to it inland is situated the hunting-ground for elephants, called
the chase of Pythangelus; then follows Arsinoë, a city with a
harbour; after these places is Deire, and beyond them is a
hunting-ground for elephants.
From Deire, the next country is that which bears aromatic
plants. The first produces myrrh, and belongs to the Icthyophagi and the Creophagi. It bears also the persea, peach or
Egyptian almond,
51 and the Egyptian fig. Beyond is Licha, a
hunting-ground for elephants. There are also in many places
standing pools of rain-water. When these are dried up, the
elephants, with their trunks and tusks, dig holes and find
water.
On this coast there are two very large lakes extending as
far as the promontory Pytholaus.
52 One of them contains
salt water, and is called a sea; the other, fresh water,
and is the haunt of hippopotami and crocodiles. On the
margin grows the papyrus. The ibis is seen in the neighbourhood of this place. The people who live near the promontory of Pytholaus (and beginning from this place) do not
undergo any mutilation in any part of their body. Next is
the country which produces frankincense; it has a promontory and a temple with a grove of poplars. In the inland
parts is a tract along the banks of a river bearing the name of
Isis, and another that of Nilus,
53 both of which produce myrrh
and frankincense. Also a lagoon filled with water from the
mountains; next the watch-post of the Lion, and the port of
Pythangelus. The next tract bears the false cassia. There are
many tracts in succession on the sides of rivers on which frankincense grows, and rivers extending to the cinnamon country.
The river which bounds this tract produces (phlous) rushes
54
in great abundance. Then follows another river, and the port
of Daphnus,
55 and a valley called Apollo's, which bears, besides frankincense, myrrh and cinnamon. The latter is more
abundant in places far in the interior.
Next is the mountain Elephas,
56 a mountain projecting into
the sea, and a creek; then follows the large harbour of
Psygmus, a watering-place called that of Cynocephali, and
the last promontory of this coast, Notu-ceras (or the Southern
Horn).
57 After doubling this cape towards the south, we have
no more descriptions, he says, of harbours or places, because
nothing is known of the sea-coast beyond this point.
58
[
15]
Along the coast there are both pillars and altars of
Pytholaus, Lichas, Pythangelus, Leon, and Charimortus, that
is, along the known coast from Deire as far as Notu-ceras;
but the distance is not determined. The country abounds
with elephants and lions called myrmeces (ants).
59 They
have their genital organs reversed. Their skin is of a
golden colour, but they are more bare than the lions of
Arabia.
It produces also leopards of great strength and courage,
and the rhinoceros. The rhinoceros is little inferior to the
elephant; not, according to Artemidorus, in length to the
crest,
60 although he says he had seen one at Alexandreia, but
it is somewhat about [ * * * less]
61 in height, judging at least
from the one I saw. Nor is the colour the pale yellow of boxwood, but like that of the elephant.
62 It was of the size of a bull.
Its shape approached very nearly to that of the wild boar, and
particularly the forehead; except the front, which is furnished
with a hooked horn, harder than any bone. It uses it as a weapon, like the wild boar its tusks. It has also two hard welts, like
folds of serpents, encircling the body from the chine to the
belly, one on the withers, the other on the loins. This description is taken from one which I myself saw. Artemidorus adds
to his account of this animal, that it is peculiarly inclined to
dispute with the elephant for the place of pasture ; thrusting
its forehead under the belly [of the elephant] and ripping it
up, unless prevented by the trunk and tusks of his adversary.
[
16]
Camel-leopards are bred in these parts, but they do not
in any respect resemble leopards, for their variegated skin is
more like the streaked and spotted skin of fallow deer. The
hinder quarters are so very much lower than the fore quarters,
that it seems as if the animal sat upon its rump, which is the
height of an ox; the fore legs are as long as those of the
camel. The neck rises high and straight up, but the head
greatly exceeds in height that of the camel. From this want
of proportion, the speed of the animal is not so great, I think,
as it is described by Artemidorus, according to whom it is
not to be surpassed. It is not however a wild animal, but
rather like a domesticated beast; for it shows no signs of a
savage disposition.
This country, continues Artemidorus, produces also sphinxes,
63
cynocephali,
64 and cebi,
65 which have the face of a lion, and the
rest of the body like that of a panther ; they are as large as
deer. There are wild bulls also, which are carnivorous, and
greatly exceed ours in size and swiftness. They are of a
red colour. The crocuttas
66 is, according to this author, the
mixed progeny of a wolf and a dog. What Metrodorus the
Scepsian relates, in his book ‘on Custom,’ is like fable, and is
to be disregarded.
Artemidorus mentions serpents also of thirty cubits in
length, which can master elephants and bulls: in this he
does not exaggerate.
67 But the Indian and African serpents
are of a more fabulous size, and are said to have grass growing on their backs.
[
17]
The mode of life among the Troglodytæ is nomadic.
Each tribe is governed by tyrants. Their wives and children
are common, except those of the tyrants. The offence of
corrupting the wife of a tyrant is punished with the fine of a
sheep.
The women carefully paint themselves with antimony.
They wear about their necks shells, as a protection against
fascination by witchcraft. In their quarrels, which are for
pastures, they first push away each other with their hands,
they then use stones, or, if wounds are inflicted, arrows and
daggers. The women put an end to these disputes, by going
into the midst of the combatants and using prayers and en-
treaties.
Their food consists of flesh and bones pounded together,
wrapped up in skins and then baked, or prepared after many
other methods by the cooks, who are called Acatharti, or
impure. In this way they eat not only the flesh, but the
bones and skins also.
They use (as an ointment for the body ?) a mixture of
blood and milk ; the drink of the people in general is an infusion of the paliurus (buckthorn);
68 that of the tyrants is
mead; the honey being expressed from some kind of flower.
Their winter sets in when the Etesian winds begin to
blow (for they have rain), and the remaining season is
summer.
They go naked, or wear skins only, and carry clubs.
They deprive themselves of the prepuce,
69 but some are circumcised like Egyptians. The Ethiopian Megabari have
their clubs armed with iron knobs. They use spears and
shields which are covered with raw hides. The other Ethiopians use bows and lances. Some of the Troglodytæ, when
they bury their dead, bind the body from the neck to the legs
with twigs of the buckthorn. They then immediately throw
stones over the body, at the same time laughing and rejoicing,
until they have covered the face. They then place over it a
ram's horn, and go away.
They travel by night; the male cattle have bells fastened
to them, in order to drive away wild beasts with the sound.
They use torches also and arrows in repelling them. They
watch during the night, on account of their flocks, and sing
some peculiar song around their fires.
[
18]
Having given this account of the Troglodytæ and of
the neighbouring Ethiopians, Artemidorus returns to the
Arabians. Beginning from Poseidium, he first describes
those who border upon the Arabian Gulf, and are opposite to
the Troglodytæ. He says that Poseidium is situated within the
bay of [Heroopolis],
70 and that contiguous to Poseidium
71 is a
grove of palm trees,
72 well supplied with water, which is
highly valued, because all the district around is burnt up and
is without water or shade. But there the fertility of the
palm is prodigious. A man and a woman are appointed by
hereditary right to the guardianship of the grove. They
wear skins, and live on dates. They sleep in huts built on
trees, the place being infested with multitudes of wild beasts.
Next is the island of Phocæ (Seals),
73 which has its name from
those animals, which abound there. Near it is a promontory,
74 which extends towards Petra, of the Arabians called
Nabatæi, and to the country of Palestine, to this [island] the
Minæi,
75 Gerrhæi, and all the neighbouring nations repair with
loads of aromatics.
Next is another tract of sea-coast, formerly called the coast
of the Maranitæ,
76 some of whom were husbandmen, others
Scenitæ; but at present it is occupied by Garindæi, who destroyed the former possessors by treachery. They attacked
those who were assembled to celebrate some quinquennial
festival, and put them to death; they then attacked and exterminated the rest of the tribe.
77
Next is the Ælanitic
78 Gulf and Nabatæa, a country well
peopled, and abounding in cattle. The islands which lie
near, and opposite, are inhabited by people who formerly
lived without molesting others, but latterly carried on a
piratical warfare in rafts
79 against vessels on their way from
Egypt. But they suffered reprisals, when an armament was
sent out against them, which devastated their country.
Next is a plain, well wooded and well supplied with water;
it abounds with cattle of all kinds, and, among other animals,
mules, wild camels, harts, and hinds; lions also, leopards,
and wolves are frequently to be found. In front lies an
island called Dia. Then follows a bay of about 500 stadia
in extent, closed in by mountains, the entrance into which
is of difficult access. About it live people who are hunters
of wild animals.
Next are three desert islands, abounding with olive trees,
not like those in our own country, but an indigenous kind,
which we call Ethiopic olives, the tears (or gum) of which
have a medicinal virtue.
Then follows a stony beach, which is succeeded by a rugged coast,
80 not easily navigated by vessels, extending about
1000 stadia. It has few harbours and anchorages, for a
rugged and lofty mountain stretches parallel to it; then the
parts at its base, extending into the sea, form rocks under
water, which, during the blowing of the Etesian winds and
the storms of that period, present dangers, when no assistance
can be afforded to vessels.
Next is a bay in which are some scattered islands,
81 and
continuous with the bay, are three very lofty mounds
82 of
black sand. After these is Charmothas
83 a harbour, about
100 stadia in circumference, with a narrow entrance very
dangerous for all kinds of vessels. A river empties itself into it.
In the middle is a well-wooded island, adapted for cultivation.
Then follows a rugged coast, and after that are some
bays and a country belonging to Nomades, who live by
their camels. They fight from their backs; they travel upon
them, and subsist on their milk and flesh. A river flows
through their country, which brings down gold-dust, but they
are ignorant how to make any use of it. They are called
Debæ;
84 some of them are Nomades, others husbandmen.
I do not mention the greater part
85 of the names of these
nations, on account of the obscurity of the people, and because
the pronunciation of them is strange
86 [and uncouth].
Near these people is a nation more civilized, who inhabit a
district with a more temperate climate ; for it is well watered,
and has frequent showers.
87 Fossil gold is found there, not
in the form of dust, but in lumps, which do not require much
purification. The least pieces are of the size of a nut, the
middle size of a medlar, the largest of a walnut. These are
pierced and arranged alternately with transparent stones
strung on threads and formed into collars. They are worn
round the neck and wrists. They sell the gold to their
neighbours at a cheap rate, exchanging it for three times the
quantity of brass, and double the quantity of iron,
88 through
ignorance of the mode of working the gold, and the scarcity
of the commodities received in exchange, which are more
necessary for the purposes of life.
[
19]
The country of the Sabæi,
89 a very populous nation, is contiguous, and is the most fertile of all, producing myrrh, frank-
incense, and cinnamon. On the coast is found balsamum and
another kind of herb of a very fragrant smell, but which is
soon dissipated. There are also sweet-smelling palms and
the calamus. There are snakes also of a dark red colour,
a span in length, which spring up as high as a man's waist,
and whose bite is incurable.
On account of the abundance which the soil produces, the
people are lazy and indolent in their mode of life. The
lower class of people live on roots, and sleep on the trees.
The people who live near each other receive, in continued
succession, the loads [of perfumes] and deliver them to others,
who convey them as far as Syria and Mesopotamia. When
the carriers become drowsy by the odour of the aromatics,
the drowsiness is removed by the fumes of asphaltus and of
goat's beard.
Mariaba,
90 the capital of the Sabæans, is situated upon a
mountain, well wooded. A king resides there, who determines
absolutely all disputes and other matters ; but he is forbidden
to leave his palace, or if he does so, the rabble immediately
assail him with stones, according to the direction of an oracle.
He himself, and those about his person, pass their lives in
effeminate voluptuousness.
The people cultivate the ground, or follow the trade of
dealing in aromatics, both the indigenous sort and those
brought from Ethiopia; in order to procure them, they sail
through the straits in vessels covered with skins. There is
such an abundance of these aromatics, that cinnamon, cassia,
and other spices are used by them instead of sticks and firewood.
In the country of the Sabæans is found the larimnum, a
most fragrant perfume.
By the trade [in these aromatics] both the Sabæans and
the Gerrhæi have become the richest of all the tribes, and
possess a great quantity of wrought articles in gold and silver,
as couches, tripods, basins, drinking-vessels, to which we must
add the costly magnificence of their houses; for the doors,
walls, and roofs are variegated with inlaid ivory, gold, silver,
and precious stones.
This is the account of Artemidorus.
91 The rest of the description is partly similar to that of Eratosthenes, and partly
derived from other historians.
[
20]
Some of these say, that the sea is red from the colour
arising from reflection either from the sun, which is vertical,
or from the mountains, which are red by being scorched with
intense heat; for the colour, it is supposed, may be produced by
both these causes. Ctesias of Cnidus speaks of a spring
which discharges into the sea a red and ochrous water. Agatharchides, his fellow-citizen, relates, on the authority of a
person of the name of Boxus, of Persian descent, that when a
troop of horses was driven by a lioness in heat as far as the
sea, and had passed over to an island, a Persian of the name
of Erythras constructed a raft, and was the first person who
crossed the sea to it; perceiving the island to be well adapted
for inhabitants, he drove the herd back to Persia, and sent
out colonists both to this and the other islands and to the coast.
He [thus] gave his own name to the sea. But according to
others, it was Erythras the son of Perseus who was the king
of this country.
According to some writers, from the straits in the Arabian
Gulf to the extremity of the cinnamon country is a distance
of 5000 stadia,
92 without distinguishing whether (the direction
is) to the south or to the east.
It is said also that the emerald and the beryl are found
in the gold mines. According to Poseidonius, an odoriferous
salt is found in Arabia.
[
21]
The Nabatæans and Sabæans, situated above Syria, are
the first people who occupy Arabia Felix. They were frequently in the habit of overrunning this country before the
Romans became masters of it, but at present both they and
the Syrians are subject to the Romans.
The capital of the Nabatæans is called Petra. It is situated on a spot which is surrounded and fortified by a smooth
and level rock (petra), which externally is abrupt and
precipitous, but within there are abundant springs of water
both for domestic purposes and for watering gardens. Beyond the enclosure the country is for the most part a desert,
particularly towards Judæa. Through this is the shortest
road to Jericho, a journey of three or four days, and five days
to the Phœnicon (or palm plantation). It is always governed
by a king of the royal race. The king has a minister who is
one of the Companions, and is called Brother. It has excellent laws for the administration of public affairs.
Athenodorus, a philosopher, and my friend, who had been
at Petra, used to relate with surprise, that he found many
Romans and also many other strangers residing there. He
observed the strangers frequently engaged in litigation, both
with one another and with the natives; but the natives had
never any dispute amongst themselves, and lived together in
perfect harmony.
[
22]
The late expedition
93 of the Romans against the Arabians, under the command of Ælius Gallus, has made us acquainted with many peculiarities of the country. Augustus
Cæsar despatched this general to explore the nature of these
places and their inhabitants, as well as those of Ethiopia;
for he observed that Troglodytica, which is contiguous to
Egypt, bordered upon Ethiopia; and that the Arabian Gulf
was extremely narrow, where it separates the Arabians from the
Troglodytæ. It was his intention either to conciliate or subdue the Arabians. He was also influenced by the report,
which had prevailed from all time, that this people were very
wealthy, and exchanged their aromatics and precious stones
for silver and gold, but never expended with foreigners any
part of what they received in exchange. He hoped to acquire either opulent friends, or to overcome opulent enemies.
He was moreover encouraged to undertake this enterprise by
the expectation of assistance from the Nabatæans, who promised to co-operate with him in everything.
[
23]
Upon these inducements Gallus set out on the expedition. But he was deceived by Syllæus, the [king's] minister
of the Nabatæans, who had promised to be his guide on the
march, and to assist him in the execution of his design. Syllæus was however treacherous throughout; for he neither
guided them by a safe course by sea along the coast, nor by a
safe road for the army, as he promised, but exposed both the
fleet and the army to danger, by directing them where there
was no road, or the road was impracticable, where they were
obliged to make long circuits, or to pass through tracts of
country destitute of everything ; he led the fleet along a
rocky coast without harbours, or to places abounding with
rocks concealed under water, or with shallows. In places of
this description particularly, the flowing and ebbing of the
tide did them the most harm.
The first mistake consisted in building long vessels [of war]
at a time when there was no war, nor any likely to occur by
sea. For the Arabians, being mostly engaged in traffic and
commerce, are not a very warlike people even on land, much
less so at sea. Gallus, notwithstanding, built not less than
eighty biremes and triremes and galleys (phaseli) at Cleopatris,
94 near the old canal which leads from the Nile. When
he discovered his mistake, he constructed a hundred and
thirty vessels of burden, in which he embarked with about
ten thousand infantry, collected from Egypt, consisting of
Romans and allies, among whom were five hundred Jews and
a thousand Nabatæans, under the command of Syllæus. After
enduring great hardships and distress, he arrived on the
fifteenth day at Leuce-Come, a large mart in the territory
of the Nabatæans, with the loss of many of his vessels,
some with all their crews, in consequence of the difficulty of
the navigation, but by no opposition from an enemy. These
misfortunes were occasioned by the perfidy of Syllæus, who
insisted that there was no road for an army by land to
Leuce-Come, to which and from which place the camel-traders travel with ease and in safety from Petra, and back
to Petra, with so large a body of men and camels as to differ
in no respect from an army.
[
24]
Another cause of the failure of the expedition was the
fact of king Obodas not paying much attention to public
affairs, and especially to those relative to war (as is the custom with all Arabian kings), but placed everything in the
power of Syllæus the minister. His whole conduct in command of the army was perfidious, and his object was, as I
suppose, to examine as a spy the state of the country, and to
destroy, in concert with the Romans, certain cities and tribes;
and when the Romans should be consumed by famine, fatigue,
and disease, and by all the evils which he had treacherously
contrived, to declare himself master of the whole country.
Gallus however arrived at Leuce-Come, with the army
labouring under stomacacce and scelotyrbe, diseases of the
country, the former affecting the mouth, the other the legs,
with a kind of paralysis, caused by the water and the plants
[which the soldiers had used in their food]. He was therefore compelled to pass the summer and the winter there, for
the recovery of the sick.
Merchandise is conveyed from Leuce-Come to Petra, thence
to Rhinocolura in Phœnicia, near Egypt, and thence to other
nations. But at present the greater part is transported by
the Nile to Alexandreia. It is brought down from Arabia
and India to Myus Hormus, it is then conveyed on camels to
Coptus
95 of the Thebais, situated on a canal of the Nile, and
to Alexandreia. Gallus, setting out again from Leuce-Come
on his return with his army, and through the treachery of
his guide, traversed such tracts of country, that the army
was obliged to carry water with them upon camels. After a
march of many days, therefore, he came to the territory of
Aretas, who was related to Obodas. Aretas received him in
a friendly manner, and offered presents. But by the treachery
of Syllæus, Gallus was conducted by a difficult road through
the country ; for he occupied thirty days in passing through it.
It afforded barley, a few palm trees, and butter instead of oil.
The next country to which he came belonged to Nomades, and was in great part a complete desert. It was called
Ararene. The king of the country was Sabos. Gallus
spent fifty days in passing through this territory, for want of
roads, and came to a city of the Negrani, and to a fertile
country peacefully disposed. The king had fled, and the city
was taken at the first onset. After a march of six days from
thence, he came to the river. Here the barbarians attacked
the Romans, and lost about ten thousand men; the Romans
lost only two men. For the barbarians were entirely inexperienced in war, and used their weapons unskilfully, which
were bows, spears, swords, and slings; but the greater part
of them wielded a double-edged axe. Immediately afterwards he took the city called Asca, which had been abandoned
by the king. He thence came to a city Athrula, and took it
without resistance; having placed a garrison there, and collected provisions for the march, consisting of corn and dates,
he proceeded to a city Marsiaba, belonging to the nation of
the Rhammanitæ, who were subjects of Ilasarus. He assaulted and besieged it for six days, but raised the siege in consequence of a scarcity of water. He was two days' march from
the aromatic region, as he was informed by his prisoners.
He occupied in his marches a period of six months, in consequence of the treachery of his guides. This he discovered
when he was returning; and although he was late in discovering the design against him, he had time to take another road
back; for he arrived in nine days at Negrana, where the battle
was fought, and thence in eleven days he came to the ‘Seven
Wells,’ as the place is called from the fact of their existing
there. Thence he marched through a desert country, and
came to Chaalla a village, and then to another called Malothas, situated on a river. His road then lay through a desert
country, which had only a few watering-places, as far as Egra
96
a village. It belongs to the territory of Obodas, and is situated upon the sea. He accomplished on his return the whole
distance in sixty days, in which, on his first journey, he had
consumed six months. From Negra he conducted his army
in eleven days to Myus Hormus; thence across the country
to Coptus, and arrived at Alexandreia with so much of his
army as could be saved. The remainder he lost, not by the
enemy, but by disease, fatigue, famine, and marches through
bad roads ; for seven men only perished in battle. For these
reasons this expedition contributed little in extending our
knowledge of the country. It was however of some small
service.
Syllæus, the author of these disasters, was punished for his
treachery at Rome. He affected friendship, but he was convicted of other offences, besides perfidy in this instance, and
was beheaded.
[
25]
The aromatic country, as I have before said,
97 is divided into four parts. Of aromatics, the frankincense and myrrh
are said to be the produce of trees, but cassia the growth of
bushes; yet some writers say, that the greater part (of the
cassia) is brought from India, and that the best frankincense
is that from Persia.
According to another partition of the country, the whole of
Arabia Felix is divided into five kingdoms (or portions), one
of which comprises the fighting men, who fight for all the
rest; another contains the husbandmen, by whom the rest
are supplied with food; another includes those who work at
mechanical trades. One division comprises the myrrh region;
another the frankincense region, although the same tracts
produce cassia, cinnamon, and nard. Trades are not changed
from one family to another, but each workman continues to
exercise that of his father.
The greater part of their wine is made from the palm.
A man's brothers are held in more respect than his children.
The descendants of the royal family succeed as kings, and are
invested with other governments, according to primogeniture.
Property is common among all the relations. The eldest is
the chief. There is one wife among them all. He who enters
the house before any of the rest, has intercourse with her,
having placed his staff at the door; for it is a necessary custom,
which every one is compelled to observe, to carry a staff.
The woman however passes the night with the eldest. Hence
the male children are all brothers. They have sexual intercourse also with their mothers. Adultery is punished with
death, but an adulterer must belong to another family.
A daughter of one of the kings was of extraordinary
beauty, and had fifteen brothers, who were all in love with
her, and were her unceasing and successive visitors; she,
being at last weary of their importunity, is said to have employed the following device. She procured staves to be made
similar to those of her brothers; when one left the house,
she placed before the door a staff similar to the first, and a
little time afterwards another, and so on in succession, but
making her calculation so that the person who intended to
visit her might not have one similar to that at her door. On
an occasion when the brothers were all of them together at the
market-place, one left it, and came to the door of the house;
seeing the staff there, and conjecturing some one to be in her
apartment, and having left all the other brothers at the marketplace, he suspected the person to be an adulterer ; running
therefore in haste to his father, he brought him with him to
the house, but it was proved that he had falsely accused his
sister.
[
26]
The Nabatæans are prudent, and fond of accumulating
property. The community fine a person who has diminished
his substance, and confer honours on him who has increased
it. They have few slaves, and are served for the most part by
their relations, or by one another, or each person is his own
servant; and this custom extends even to their kings. They
eat their meals in companies consisting of thirteen persons.
Each party is attended by two musicians. But the king
gives many entertainments in great buildings. No one
drinks more than eleven [appointed] cupfuls, from separate
cups, each of gold.
The king courts popular favour so much, that he is not
only his own servant, but sometimes he himself ministers to
others. He frequently renders an account [of his administration] before the people, and sometimes an inquiry is made
into his mode of life.
The houses are sumptuous, and of stone. The cities are
without walls, on account of the peace [which prevails among
them]. A great part of the country is fertile, and produces
everything except oil of olives; [instead of it], the oil of
sesamum is used. The sheep have white fleeces, their oxen
are large; but the country produces no horses.
98 Camels are
the substitute for horses, and perform the [same kind of]
labour. They wear no tunics, but have a girdle about the
loins, and walk abroad in sandals.
99 The dress of the kings is
the same, but the colour is purple.
Some merchandise is altogether imported into the country,
others are not altogether imports, especially as some articles
are native products, as gold and silver, and many of the aromatics; but brass and iron, purple garments, styrax, saffron,
and costus (or white cinnamon), pieces of sculpture, paintings,
statues, are not to be procured in the country.
They look upon the bodies of the dead as no better than
dung, according to the words of Heracleitus, ‘dead bodies
more fit to be cast out than dung;’ wherefore they bury even
their kings beside dung-heaps. They worship the sun, and
construct the altar on the top of a house, pouring out libations and burning frankincense upon it every day.
[
27]
When the poet says,
“‘I went to the country of the Ethiopians, Sidonians, and Erembi,’
100”
it is doubtful, what people he means by Sidonians, whether
those who lived near the Persian Gulf, a colony from which
nation are the Sidonians in our quarter (in the same manner
as historians relate, that some Tyrian islanders are found
there, and Aradii, from whom the Aradii in our country derive their origin), or whether the poet means actually the Sidonians themselves.
But there is more doubt about the Erembi, whether we are
to suppose that he means the Troglodytæ, according to the
opinion of those who, by a forced etymology, derive the word
Erembi from
ἔραν ἐμ<*>αίνειν, that is, ‘entering into the earth,’
or whether he means the Arabians. Zeno the philosopher of
our sect alters the reading in this manner,
“‘And Sidoni, and Arabes;’”
but Poseidonius alters it with a small variation,
“‘And Sidonii, and Arambi,’”
as if the poet gave the name Arambi to the present Arabians,
from their being so called by others in his time. He says also,
that the situation of these three nations close to one another
indicates a descent from some common stock, and that on this
account they are called by names having a resemblance to one
another, as Armenii, Aramæi, Arambi. For as we may suppose one nation to have been divided into three (according to
the differences of latitude [in which they lived], which successively became more marked [in proceeding from one to the
other]), so in like manner we may suppose that several names
were adopted in place of one. The proposed change of reading to Eremni is not probable, for that name is more applicable to the Ethiopians. The poet mentions also the Arimi,
whom Poseidonius says are meant here, and not a place in
Syria or Cilicia, or any other country, but Syria itself. For
the Aramæi lived there. Perhaps these are the people whom
the Greeks called Arimæi or Arimi. But the alterations of
names, especially of barbarous nations, are frequent, Thus
Darius was called Darieces; Parysatis, Pharziris; Athara,
Atargata, whom Ctesias again calls Derceto.
101
Alexander might be adduced to bear witness to the wealth
of the Arabians, for he intended, it is said, after his return
from India, to make Arabia the seat of empire. All his
enterprises terminated with his death, which happened suddenly; but certainly one of his projects was to try whether
the Arabians would receive him voluntarily, or resist him by
force of arms; for having found that they did not send ambassadors to him, either before or after his expedition to India,
he was beginning to make preparations for war, as we have
said in a former part of this work.