I. of Sequence in time, without any notion of Cause, then, next, “πρῶτα μέν.., εἶτα..” S.El.262, cf. Pl.Phdr.251a, etc. ; soon, presently, S.OT452 ; εἶτα τί τοῦτο; well, what then? Ar.Nu.347, Pl.Prt.309a ; εἶτα.. τότε then.. after that, Ar.Eq. 1036 codd. (fort. τόδε) : freq. repeated, sts. alternating with ἔπειτα, then.., next.., then.., after that.., etc., Men.154, etc. ; with πάλιν, SIG1171 ; εἶτ᾽ οὖν also, Sch.Pi.O.7.68.
2. freq. with finite Verb after a part., expressing surprise or incongruity, and then, and yet, “μή μοι προτείνων κέρδος εἶτ᾽ ἀποστέρει” A.Pr.777 ; “ἆρα κλύουσα, μῆτερ, εἶτ᾽ ἔρξεις κακῶς ;” E.El.1058, cf. S.El.53, Aj. 468, 1092, 1094, X.An.1.2.25, etc. ; cf. “ἔπειτα” 1.3.
II. to denote Consequence, and so, therefore, accordingly ; esp. in questions or exclamations to express surprise, indignation, contempt, sarcasm, and the like , and then..? and so..? “κᾆτ᾽ οὐ δέχονται λιτάς ;” S.Ant. 1019, cf. OC418 ; “εἶτ᾽ ἐγὼ μὲν οὐ φρονῶ ;” E.Andr.666 ; κᾆτα ποῦ᾽ στιν ἡ δίκη; Id.Ph.548 ; “εἶτ᾽ ἐσίγας, Πλοῦτος ὤν ;” Ar.Pl.79 ; “εἶτ᾽ ἄνδρα τῶν αὑτοῦ τι χρὴ προϊέναι ;” Id.Nu.1214 ; “εἶτ᾽ οὐκ αἰσχύνεσθε ;” D.1.24, cf. Pl.Ap.28b ; “οὐκ οἴεσθε δεῖν χρήματα εἰσφέρειν, εἶτα θαυμάζετε.. ;” D. 21.203 ; “εἶτ᾽ οὐκ ἐπῳδούς φασιν ἰσχύειν τινές ;” Antiph. 217.15 ; “εἶτ᾽ οὐ περίεργόν ἐστιν ἄνθρωπος φυτόν ;” Alex.141.1, etc.