previous next



λέχος, concubine, “ὁμευνέτις” (501): being “δουριάλωτος”, she is “δούλη” (489). Cp. Tr. 360κρύφιον ὡς ἔχοι λέχος” (Iolè).

σεστέρξας ἀνέχει: lit., ‘having conceived a love for thee, he upholds thee,’—i.e., ‘he is constant in his affection for thee’: so Eur. Hec. 123βάκχης ἀνέχων λέκτρ᾽ Ἀγαμέμνων”, ‘constant to’ her bed. (In Soph. O. C. 674, where “τὸν οἰνῶπ᾽ ἀνέχουσα κισσὸν” is the common reading, we should probably read “τὸν οἰνωπὸν ἔχουσα κισσόν”.)


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
    • Euripides, Hecuba, 123
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 674
    • Sophocles, Trachiniae, 360
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: